Lyrics and translation Leto - Trafiquants
Trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua
(gang,
gang,
gang)
Торговец
наркотиками
(Банда,
Банда,
Банда)
T′as
arrêté
l'école
(arrêté
l′école),
trafiquant
de
drogua
Ты
арестовал
школу(
арестовал
школу),
торговец
наркотиками
T'as
joué
mais
t'as
perdu
(joué
mais
t′as
perdu),
la
rue
ça
marche
comme
ça
(ça
marche
comme
ça)
Ты
играл,
но
проиграл
(играл,
но
проиграл),
улица
работает
так
(работает
так)
Ouvrir
le
terrain
à
midi
(ouvrir
le
terrain
à
midi),
ça
attire
que
des
problèmes
(ça
attire
que
les
problèmes)
Open
the
land
at
midi
(открыть
поле
в
полдень),
IT
привлекает
только
проблемы
(привлекает
только
проблемы)
Pourquoi
tu
fait
tirer
dessus
(tou-tou-tou-tou-tou),
t′es
obligé
d'le
venger
(obligé
d′le
venger)
Почему
тебя
заставляют
стрелять
(ту-ту-ту-ту-ту),
ты
обязан
отомстить
за
него
(обязан
отомстить)
Tu
deviens
méchant,
t'as
gé-chan,
t′aimes
que
le
biff,
les
gros
nichons
(les
gros
lolos)
Ты
становишься
непослушным,
у
тебя
есть
тян,
тебе
нравится
только
Бифф,
большие
сиськи
(большие
сиськи)
T'as
grandi
dedans
(grandi
dedans),
t′as
pas
d'autres
plans
(d'autres
plans)
Ты
вырос
в
нем
(вырос
в
нем),
у
тебя
нет
других
планов
(других
планов)
Que
des
mes-ar
dans
la
planque
(tou-tou-tou-tou-tou),
c′est
pas
des
blagues
(des
blagues)
Что
бы
ни
было
в
тайнике
(ту-ту-ту-ту-ту),
это
не
шутки
(шутки)
Tu
vas
finir
par
tomber
(yeah,
yeah),
tu
vas
finir
par
tomber,
eh
Ты
в
конечном
итоге
упадешь
(да,
да),
ты
в
конечном
итоге
упадешь,
а
T′as
arrêté
l'école
(arrêté
l′école),
trafiquant
de
drogua
Ты
арестовал
школу(
арестовал
школу),
торговец
наркотиками
T'as
joué
mais
t′as
perdu
(joué
mais
t'as
perdu),
la
rue
ça
marche
comme
ça
(ça
marche
comme
ça)
Ты
играл,
но
проиграл
(играл,
но
проиграл),
улица
работает
так
(работает
так)
Trafiquant
de
drogua,
trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками,
торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua,
trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками,
торговец
наркотиками
Tu
gères
bien
les
affaires
(tu
gères
bien
les
affaires),
les
bons
plans
quand
il
s′agit
d'kilo
d'ppe-fra
(ppe-fra)
Ты
хорошо
ведешь
дела
(ты
хорошо
ведешь
дела),
хорошие
планы,
когда
дело
доходит
до
килограмма
СИЗ-Фра
(СИЗ-Фра)
C′est
tout
pour
le
ter-ter,
t′es
bon
quand
il
s'agit
d′embrouilles
de
quartier
(quartier)
Вот
и
все,
что
нужно
для
начала,
ты
хорош,
когда
дело
доходит
до
проблем
с
районом
(районом)
Ça
va
durer
jusqu'à
quand
(durer
jusqu′à
quand)
et
ça
va
durer
jusqu'à
quand
(durer
jusqu′à
quand)
Это
продлится
до
тех
пор,
пока
(продлится
до
тех
пор,
пока),
и
это
продлится
до
тех
пор,
пока
(продлится
до
тех
пор,
пока)
Jusqu'à
c'que
tu
te
prennes
une
rafale
(rafale)
jusqu′à
c′que
dans
ta
vie,
tout
s'écroule
(badaboum,
badaboum)
Пока
ты
не
поймаешь
себя
на
порыве
(порыве),
пока
в
твоей
жизни
все
не
рухнет
(бадабум,
бадабум)
Han,
han,
trop
déterminé,
han,
han,
trop
d′rêves
à
toucher
Хан,
Хан,
слишком
решительный,
Хан,
Хан,
слишком
много
мечтаний,
чтобы
прикоснуться
Ouais,
c'est
pas
facile,
c′est
la
street
pour
de
vrai
Да,
это
нелегко,
это
настоящая
улица.
Ouais,
c'est
pas
facile,
c′est
la
street
pour
de
vrai
Да,
это
нелегко,
это
настоящая
улица.
Il
se
prend
pour
le
prince
de
la
ville,
tu
connais
Он
считает
себя
принцем
города,
ты
же
знаешь.
Beaucoup
de
drip
sur
lui,
tu
connais
Много
капель
на
нем,
ты
знаешь
Il
se
prend
pour
le
prince
de
la
ville,
tu
connais
Он
считает
себя
принцем
города,
ты
же
знаешь.
Beaucoup
de
drip
sur
lui,
tu
connais
Много
капель
на
нем,
ты
знаешь
T'as
arrêté
l'école
(arrêté
l′école),
trafiquant
de
drogua
Ты
арестовал
школу(
арестовал
школу),
торговец
наркотиками
T′as
joué
mais
t'as
perdu
(joué
mais
t′as
perdu),
la
rue
ça
marche
comme
ça
(ça
marche
comme
ça)
Ты
играл,
но
проиграл
(играл,
но
проиграл),
улица
работает
так
(работает
так)
Trafiquant
de
drogua,
trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками,
торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua,
trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками,
торговец
наркотиками
T'as
arrêté
l′école
(arrêté
l'école),
trafiquant
de
drogua
(trafiquant
de
drogua)
Ты
арестовал
школу(
арестовал
школу),
торговец
наркотиками
(торговец
наркотиками)
T′as
joué
mais
t'as
perdu
(joué
mais
t'as
perdu),
la
rue
ça
marche
comme
ça
(ça
marche
comme
ça)
Ты
играл,
но
проиграл
(играл,
но
проиграл),
улица
работает
так
(работает
так)
Trafiquant
de
drogua,
trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками,
торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua,
trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками,
торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogue
Торговец
наркотиками
Trafiquant
de
drogua
Торговец
наркотиками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.s.k.
Attention! Feel free to leave feedback.