Lyrics and translation Leto feat. Soolking - T'es allée où? (feat. Soolking)
Soolking,
100
visages,
100
visages
Soolking,
100
лиц,
100
лица
Ouais,
100
visages
Да,
100
лица
Capitaine,
capitaine,
ouh
Капитан,
Капитан,
ой
Sah,
j′ai
fauté,
nan,
j'te
mens
pas
САХ,
я
ошибся,
нет,
я
не
лгу
тебе.
T′attends
quoi
d'un
rebeu
comme
moi
Чего
ты
ждешь
от
такого
ребе,
как
я
Dans
le
noir,
je
fais
les
100
pas
В
темноте
я
делаю
100
шагов
Dans
la
street,
j'ai
traîné
beaucoup
d′soucis
На
улице
я
перетащил
много
забот
J′suis
un
laud-sa,
cousine
Я
Лауд-СА,
Кузина
Aux
12
coups
de
minuit,
j'entends
les
12
coups
du
Uzi
В
12
ударов
в
полночь
я
слышу
12
ударов
УЗИ
Si
j′les
écoute,
je
pars
en
couille,
nan,
nan,
nan,
nan
Если
я
их
послушаю,
я
уйду
с
ума,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
J'm′en
bats
les
couilles,
j'me
serre
un
coup,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Я
бью
себя
по
яйцам,
я
сжимаю
себя,
Да,
да,
да,
да
Laisse-moi
faire,
même
si
j′ai
pas
toujours
été
honnête,
bæ
Позволь
мне
это
сделать,
хотя
я
не
всегда
был
честен,
Бе
"Bang"
quand
les
balles
pleuvent
(ban-ban-bang)
"Взрыв",
когда
сыплются
пули
(бан-бан-Бан)
Sur
le
bitume,
ton
corps
que
tu
laisses
На
асфальте
твое
тело,
которое
ты
оставляешь
J'ai
pas
désaoulé,
désaoulé,
j'ai
pas
désaoulé
(oh)
Я
не
разочаровался,
не
разочаровался,
не
разочаровался
(о)
J′ai
pas
eu
l′temps
d'te
dire
"désolé,
désolé,
ah
oui,
désolé"
У
меня
не
было
времени
сказать
тебе
"прости,
прости,
Ах
да,
прости".
Mais
dis-moi
t′es
allée
où
(tu
m'as
laissé)
Но
скажи
мне,
где
ты
была
(ты
оставила
меня)
T′es
allée
où
(tu
m'as
blessé)
Ты
пошла
туда,
куда
(ты
причинила
мне
боль)
T′es
allée
où
(j'suis
dans
la
street
moi)
oh-oh
Ты
пошла
туда,
куда
(я
сам
на
улице)
о-о-о
Mais
dis-moi
t'es
allée
où
(tu
m′as
laissé)
Но
скажи
мне,
где
ты
была
(ты
оставила
меня)
T′es
allée
où
(tu
m'as
blessé)
Ты
пошла
туда,
куда
(ты
причинила
мне
боль)
T′es
allée
où
(j'suis
dans
la
street
moi)
oh
Ты
пошла
туда,
куда
(я
сам
на
улице)
о
J′ai
pas
eu
l'temps
de
te
dire
"désolé"
(désolé)
У
меня
не
было
времени
сказать
тебе
"прости"
(прости)
J′ai
fait
que
d'boire
comme
un
bâtard
toute
la
journée
Я
весь
день
только
и
делал,
что
пил,
как
сволочь.
Prends
l'sac,
fais
vite,
mets
le
bénéf′
dans
l′enveloppe
Возьми
сумку,
поторопись,
положи
волонтера
в
конверт.
J'dors
avec
Cindy,
Pénélope
m′envoie
des
textos
Я
сплю
с
Синди,
Пенелопа
пишет
мне
сообщения
On
envoie
des
bombes,
j'ai
le
sharingan
pendant
le
combat
Мы
посылаем
бомбы,
у
меня
есть
шаринган
во
время
боя.
Ça
fait
trois
jours
que
Pedro
réponds
pas
Прошло
три
дня
с
тех
пор,
как
Педро
не
отвечал
Ça
fait
trois
jours
que
Pedro
réponds
pas
Прошло
три
дня
с
тех
пор,
как
Педро
не
отвечал
Pour
les
kilos,
kilos,
kilos,
kilos
За
килограммы,
килограммы,
килограммы,
килограммы
Et
ma
nouvelle
chérie
veut
du
Fendy
И
моя
новая
возлюбленная
хочет
немного
Фенди
Laisse-moi
faire,
même
si
j′ai
pas
toujours
été
honnête,
bae
Позволь
мне
это
сделать,
хотя
я
не
всегда
был
честен,
бэ
"Bang"
quand
les
balles
pleuvent
(ban-ban-bang)
"Взрыв",
когда
сыплются
пули
(бан-бан-Бан)
Sur
le
bitume,
ton
corps
que
tu
laisses
На
асфальте
твое
тело,
которое
ты
оставляешь
J'ai
pas
désaoulé,
désaoulé,
j′ai
pas
désaoulé
(oh)
Я
не
разочаровался,
не
разочаровался,
не
разочаровался
(о)
J'ai
pas
eu
l'temps
d′te
dire
"désolé,
désolé,
ah
oui,
désolé"
У
меня
не
было
времени
сказать
тебе
"прости,
прости,
Ах
да,
прости".
Mais
dis-moi
t′es
allée
où
(tu
m'as
laissé)
Но
скажи
мне,
где
ты
была
(ты
оставила
меня)
T′es
allée
où
(tu
m'as
blessé)
Ты
пошла
туда,
куда
(ты
причинила
мне
боль)
T′es
allée
où
(j'suis
dans
la
street
moi)
oh
Ты
пошла
туда,
куда
(я
сам
на
улице)
о
Mais
dis-moi
t′es
allée
où
(tu
m'as
laissé)
Но
скажи
мне,
где
ты
была
(ты
оставила
меня)
T'es
allée
où
(tu
m′as
blessé)
Ты
пошла
туда,
куда
(ты
причинила
мне
боль)
T′es
allée
où
(j'suis
dans
la
street
moi)
oh
Ты
пошла
туда,
куда
(я
сам
на
улице)
о
Tu
m′as
laissé
Ты
оставил
меня
J′suis
dans
la
street
moi
Я
сам
на
улице.
T'es
allée
où,
t′es
allée
où,
t'es
allée
où
Ты
пошла
куда,
ты
пошла
куда,
ты
пошла
куда
Capitaine,
capitaine,
capitaine,
capitaine
Капитан,
Капитан,
капитан,
Капитан,
капитан
Tou-tou-tou-tou-tou-tou-tou-tou-tou
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту
100
visages,
premier
album
100
лиц,
дебютный
альбом
Badaboum,
badaboum
Бадабум,
бадабум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Broken Back, Dany Synthé
Attention! Feel free to leave feedback.