Lyrics and translation LetoDie - O Vazio Dessa Noite
O Vazio Dessa Noite
Пустота этой ночи
Dois
tapas
na
cara,
acordo,
olho
pro
espelho
e
digo:
vai
Два
удара
по
лицу,
просыпаюсь,
смотрю
в
зеркало
и
говорю:
давай
Esqueço
o
mundo
la
fora
e
me
concentro
pra
não
cair
Забываю
мир
снаружи
и
концентрируюсь,
чтобы
не
упасть
Dias
duros,
respiro
ar
puro
Тяжелые
дни,
дышу
чистым
воздухом
Tento
purificar
minha
alma
que
não
tá
aquilo
tudo
Пытаюсь
очистить
свою
душу,
которая
не
совсем
в
порядке
Mas,
acostumado
aos
socos
da
vida
nem
sempre
Но,
привыкший
к
ударам
судьбы,
не
всегда
Tranquila,
é
que
na
minha
vila
tudo
é
mais
difícil
Спокойно,
ведь
в
моем
районе
все
сложнее
Os
calos
na
minha
mão
mostram
a
vitoria
e
derrota
Мозоли
на
моих
руках
показывают
победы
и
поражения
É
caro
o
preço
que
se
paga
pra
não
ser
mais
um
na
roda
Дорого
обходится
цена,
которую
платишь,
чтобы
не
быть
еще
одним
винтиком
в
системе
Eu
culpo
os
outros
pelos
erros
que
fiz
no
passado
Я
виню
других
за
ошибки,
которые
совершил
в
прошлом
Talvez
eu
tava
errado,
e
nunca
me
perdoe
Возможно,
я
был
неправ,
и
никогда
себе
этого
не
прощу
Ainda
lembro
das
noites
em
claro
Все
еще
помню
бессонные
ночи
E
da
raiva
escrevendo
"Ria
agora
e
Chore
Depois"
И
злость,
с
которой
писал
"Смейся
сейчас,
а
плачь
потом"
É
pouca
foda
de
lembrar
e
ruim
de
esquecer
Мало
толку
вспоминать
и
тяжело
забыть
As
coisa
que
cê
dominava
dominam
você
Вещи,
которые
ты
контролировал,
контролируют
тебя
A
cada
erro
as
fraquezas
ficam
mais
expostas
С
каждой
ошибкой
слабости
становятся
более
очевидными
E
quem
jurava
que
amava
me
virou
as
costas
И
та,
кто
клялась,
что
любит,
отвернулась
от
меня
Olho
pro
lado
e
não
vejo
nada
Смотрю
по
сторонам
и
ничего
не
вижу
Estrada
árida
e
sem
cor,
me
diz
o
que
é
mesmo
amor?
Бесплодная
и
бесцветная
дорога,
скажи
мне,
что
такое
любовь?
Tudo
isso
é
só
uma
prisão
Все
это
просто
тюрьма
Não
tem
outra
opção,
queria
dizer
não
Нет
другого
выбора,
хотел
бы
сказать
"нет"
Me
sinto
um
rato
na
gaiola,
com
a
plateia
me
olhando
correr
Чувствую
себя
крысой
в
клетке,
публика
смотрит,
как
я
бегу
E
eu
cansado
nessa
roda
pique
de
morrer
И
я
устал
на
этом
колесе,
вот-вот
умру
Com
o
sorriso
na
cara
que
é
pra
inglês
vê
С
улыбкой
на
лице,
чтобы
чужие
видели
Cicatrizes
na
alma
que
ninguém
vai
saber
Шрамы
на
душе,
о
которых
никто
не
узнает
Mano
a
muralha
que
eu
fiz
ta
a
ponto
de
ceder
Братан,
стена,
которую
я
построил,
вот-вот
рухнет
Eu
to
usando
frustração
pra
vender
meu
CD
Я
использую
разочарование,
чтобы
продать
свой
CD
A
mente
grita
e
o
porque
eu
já
deixei
pra
lá
Разум
кричит,
а
"почему"
я
уже
оставил
позади
Na
certeza
que
essa
fita
nunca
vai
mudar
В
уверенности,
что
эта
история
никогда
не
изменится
Porque
no
fundo
eu
não
sinto
mais
nada
Потому
что
в
глубине
души
я
больше
ничего
не
чувствую
Minha
alma
tá
gelada
e
a
menta
ta
tao
longe
Моя
душа
оледенела,
а
разум
так
далеко
E
eu
só
penso
"Stay
cold,
Stay
cold"
И
я
только
думаю
"Оставайся
холодным,
оставайся
холодным"
Pra
sobreviver
ao
vazio
dessa
noite
Чтобы
пережить
пустоту
этой
ночи
Olhos
tristes
de
quem
nasceu
com
a
maldição
Печальные
глаза
того,
кто
родился
с
проклятием
Foi
a
única
opção,
dia
de
retaliação
Это
был
единственный
вариант,
день
возмездия
Olhei
pro
espelho
e
vi
uma
guerra
interna
Посмотрел
в
зеркало
и
увидел
внутреннюю
войну
Santa
Morte
me
proteja
porque
demônios
me
cerca
Святая
Смерть,
защити
меня,
потому
что
демоны
окружают
меня
Aperta
o
cerco,
sinto
o
medo,
volta
Кольцо
сжимается,
я
чувствую
страх,
он
возвращается
Nessa
dualidade
fogo
e
fumaça
sufoca
В
этой
двойственности
огонь
и
дым
душат
Eu
juntei
meus
erros
num
caixão
lacrado
Я
собрал
свои
ошибки
в
запечатанный
гроб
Enterrei
a
sete
palmos
essa
carta
ao
passado
Похоронил
на
семи
футах
это
письмо
в
прошлое
E
se
cai,
eu
não
fico
de
joelho
lutando
И
если
упаду,
я
не
буду
стоять
на
коленях,
сражаясь
Como
Chris
Kyle
e
os
tiros
serão
certeiros
Как
Крис
Кайл,
и
выстрелы
будут
точными
Esse
corre
é
solitário
mano
Этот
путь
одинокий,
братан
Piedade,
confiança,
ficam
em
segundo
plano
Сострадание,
доверие,
остаются
на
втором
плане
Ás
vezes
sinto
que
tudo
que
eu
amo
Иногда
я
чувствую,
что
все,
что
я
люблю
Me
abandonou
e
deixou
de
existir
Покинуло
меня
и
перестало
существовать
Yeah,
tudo
dissolve,
nada
resolve
Да,
все
растворяется,
ничто
не
решает
E
essa
confusão
foi
eu
mesmo
que
trouxe
И
эту
путаницу
я
сам
навлек
E
se
o
destino
é
implacável
И
если
судьба
неумолима
Eu
vou
lutar
a
aprender
a
resistir
Я
буду
бороться,
чтобы
научиться
сопротивляться
Eu
tô
sobrevivendo
ao
vazio
dessa
noite
Я
выживаю
в
пустоте
этой
ночи
Eu
tô
sobrevivendo
ao
vazio
dessa
noite
Я
выживаю
в
пустоте
этой
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Letodie
Attention! Feel free to leave feedback.