Letrux - Quebra-mar.6 - Tudo que já nadei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Letrux - Quebra-mar.6 - Tudo que já nadei




Quebra-mar.6 - Tudo que já nadei
Волнорез.6 - Всё, в чём я плавала
Me prefere do que fogo no cu
Предпочитаешь меня, чем огонь в заднице
Isso camisa no carnaval hein
Это даст повод покрасоваться на карнавале, а?
Vou fazer, enriquecer
Я сделаю это, разбогатею
E te dar banquete
И устрою тебе пир
amando seu problema
Обожаю твою проблему
Minha ou mão?
Моя или твоя рука?
Meu primeiro astrólogo
Мой первый астролог
Tenho vinte e dois anos
Мне двадцать два года
Existe internet, mas é algo leve
Интернет существует, но он пока что-то лёгкое
Me formei em teatro
Я закончила театральный
Mas ao contrário dos formandos
Но в отличие от выпускников
Não tenho urgência
У меня нет острой необходимости
Em ir à globo fazer cadastro
Идти на Globo регистрироваться
Estou perdida mas não me sinto
Я потеряна, но не чувствую этого
Quem sente é minha mãe
Чувствует моя мама
Que pagou essa ida ao astrólogo
Которая оплатила этот поход к астрологу
sei que ele é argentino
Знаю только, что он аргентинец
E que proíbe minha mãe de entrar
И что он запрещает моей маме входить
Na sala pra ouvir
В кабинет, чтобы слушать
Minha mãe fica chocada
Моя мама в шоке
Eu acho o máximo
Я считаю это крутым
Se ele me contar um segredo
Если он расскажет мне секрет
Não sei se quero que ela saiba
Не знаю, хочу ли я, чтобы она знала
Ele diz que meu ascendente
Он говорит, что мой асцендент
Não é leão
Не Лев
Pergunta se eu nasci de cesárea
Спрашивает, родилась ли я путем кесарева сечения
Me explica minha vênus retrógrada
Объясняет мне мою ретроградную Венеру
Me decepciono com virgem
Я разочарована Девой
No ascendente
В асценденте
Mas internamente gargalho
Но внутренне смеюсь
Tamanha obviedade me resumo
Такая очевидность, я это в чистом виде
Confirmo a cesárea
Подтверждаю кесарево
E uma leve tristeza da minha mãe
И лёгкую грусть моей мамы
Que pode ter me atravessado
Которая, возможно, передалась мне
Fico em alerta com minha vênus
Я настороже со своей Венерой
O afeto vai me salvar
Любовь меня спасет
E me encrencar
И впутает в неприятности
Diz que tenho quase nada
Говорит, что у меня почти нет
De água no mapa
Воды в карте
E que por isso mesmo
И что именно поэтому
Preciso mergulhar
Мне нужно нырять
Mergulhar muito
Нырять много
Repete e reforça
Повторяет и настаивает
Confirmo que amo mergulhar
Подтверждаю, что люблю нырять
Ele me explica que sou
Он объясняет мне, что я
Terra, terra, terra
Земля, земля, земля
Então preciso de
Поэтому мне нужна
Água, água, água
Вода, вода, вода
Diz que vou ser artista
Говорит, что я буду артисткой
Mas que nunca
Но что никогда
Vou ser muito famosa
Не буду очень знаменитой
Terei certo sucesso
Будет определенный успех
Mas nunca serei popular
Но я никогда не буду популярной
Rio, rio, confirmo
Смеюсь, смеюсь, подтверждаю
Não sabe se vou ter filhos
Не знает, будут ли у меня дети
Mas tenho forte ligação
Но у меня сильная связь
Com crianças
С детьми
Fico estatelada
Я ошеломлена
pelas tantas
Где-то там
Diz que vou ter dois casamentos
Говорит, что у меня будет два брака
Não gosto
Мне не нравится
Ainda sou nova
Я еще слишком молода
Pra entender um casamento
Чтобы понять один брак
Quanto mais dois
Не говоря уже о двух
Mas nunca vou esquecer
Но я никогда не забуду
Que o dia em que nos casamos
Что в день нашей свадьбы
Pensei na previsão
Я подумала о предсказании
Do meu primeiro astrólogo
Моего первого астролога
E adentrei na nossa
И вошла в наш
Nova casa pensando
Новый дом, думая
Então vamos
Ну что ж
Para o meu primeiro casamento
Мой первый брак
Desculpa muita coisa
Прости меня за многое
31 de julho
31 июля
Meu sobrinho inglês nasceu
Родился мой английский племянник
Passamos um ano nos vendo
Мы год виделись
Via tela do computador
Через экран компьютера
Um dia ele chegou
Однажды он приехал
E programado
И уже привыкший
A esse contato alienígena
К этому инопланетному контакту
Não se assustou tanto comigo
Не очень испугался меня
Eu era plasma e plana
Я была плазмой и плоской
E agora era a tia
А теперь стала тетей
Levei à praia
Повела на пляж
Mostrei a areia
Показала песок
A água
Воду
O gosto
Вкус
Da areia
Песка
E da água
И воды
Depois ele voltou
Потом он уехал
E tudo ficou mais feinho
И все стало печальнее
Liga meu irmão meses depois
Звонит мой брат спустя месяцы
Contando que foi
Рассказывает, что был
A uma praia na inglaterra
На пляже в Англии
Dessas mais feias
Из тех, что похуже
Tadinhos, mas puxa
Бедняжки, но, блин
Eles nos deram Pj harvey
Они же подарили нам PJ Harvey
Beatles, Bowie, Stones, tudo certo
Beatles, Bowie, Stones, все в порядке
A lei das compensações
Закон компенсации
Está enxergando tudo
Видит всё
Letícia, quando a gente
Летисия, когда мы
Estava no carro
Были в машине
Ele viu o mar e falou
Он увидел море и сказал
Tia!
Тетя!
Nesse dia, pensei que não saberia
В тот день я подумала, что не знаю
Se queria ter filhos
Хочу ли я детей
Não sei se aguento tanta ternura
Не знаю, выдержу ли я столько нежности
Sem ficar com a cara em chamas
Не загораясь от смущения
Que estrondo
Какой грохот
Costumo escrever na água
Я обычно пишу на воде
O nome do ser que desejo
Имя того, кого желаю
Contramão da areia
Наперекор песку
Caderno de caligrafia aquática
Тетрадь акватической каллиграфии
As duas primeiras letras
Первые две буквы
Fixam mais
Держатся дольше
As últimas se embrenham
Последние смешиваются
Na marola criada pelas primeiras
С рябью, созданной первыми
Mas porque sou eu que escrevo
Но поскольку это я пишу
Não consigo mais olhar
Я больше не могу смотреть
Para a água e ver a água
На воду и видеть только воду
Fica teu nome ali
Там остается твое имя
As sereias stalkers até tentam
Сталкеры-русалки пытаются
Mas esse Odisseu é meu
Но этот Одиссей мой
Posto 8
Пост 8
Me afoguei uma única vez na vida
Я тонула всего один раз в жизни
Ser disse que estava
Существо сказало, что
Apaixonad′ por mim
Влюблено в меня
Em pleno dentro d'água
Прямо в воде
Me afoguei
Я утонула
Consegui ser salva
Меня спасло
Pela própria criatura
Само это существо
Mas não consegui corresponder
Но я не смогла ответить
À tamanha vontade e violência
На такое желание и напор






Attention! Feel free to leave feedback.