Lyrics and translation Letrux - Ressaca.11 - Tudo que já nadei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ressaca.11 - Tudo que já nadei
Похмелье.11 - Все, в чем я плавала
Réveillon
de
2009
para
2010
Новый
год
с
2009
на
2010
Estamos
numa
casa
maravilhosa
Мы
в
чудесном
доме
Cortesia
de
Paulo
Любезность
Пауло
Amigo
que
não
curte
tanto
assim
natureza
Друга,
который
не
так
уж
любит
природу
Isso
é
generosidade,
ele
não
gosta
Это
щедрость,
он
не
любит
Mas
nos
chamou
e
estamos
aqui
Но
он
пригласил
нас,
и
мы
здесь
Infelizmente
é
o
quinto
dia
de
chuva
К
сожалению,
это
пятый
день
дождя
Somos
um
grupo
de
doze,
dez
fumantes
Мы
группа
из
двенадцати,
десять
курильщиков
Estou
enlouquecendo
um
pouco
Я
немного
схожу
с
ума
Parece
o
Big
Brother
Похоже
на
Большой
Брат
Hoje
choveu
tanto
Сегодня
так
сильно
шел
дождь
Que
uma
hora
fingi
Что
в
какой-то
момент
я
притворилась
Que
nada
estava
acontecendo
Что
ничего
не
происходит
Resolvi
ignorar
a
chuva
Я
решила
игнорировать
дождь
E
fazer
todas
as
atividades
típicas
И
заниматься
всеми
типичными
делами
De
uma
viagem
de
férias
normalmente
Обычно
свойственными
поездке
в
отпуск
Fiquei
na
área
externa
enquanto
chovia
Я
оставалась
на
улице,
пока
шел
дождь
Tremendo
de
frio
Дрожа
от
холода
Mas
tentando
ser
situacionista
Но
пытаясь
быть
ситуационисткой
Todos
riram,
mas
ninguém
me
acompanhou
Все
смеялись,
но
никто
ко
мне
не
присоединился
Na
noite
do
dia
31
В
ночь
31-го
Resolvemos
entrar
na
piscina
Мы
решили
залезть
в
бассейн
A
chuva
deu
uma
trégua
Дождь
дал
нам
передышку
Mas
a
água
estava
gélida
piñon
Но
вода
была
ледяной,
пипец
Há
uma
piscininha
de
hidromassagem
Рядом
есть
небольшой
бассейн
с
гидромассажем
Com
água
quente
perto
С
теплой
водой
Estou
tão
sedenta
Я
так
жажду
Por
dias
de
chapação
via
natureza
Дней
кайфа
от
природы
Que
começo
a
imitar
uma
foca
Что
начинаю
изображать
тюленя
Um
leão-marinho,
sei
lá
Морского
льва,
не
знаю
E
fico
saindo
da
piscina
gélida
И
я
выхожу
из
ледяного
бассейна
E
entrando
na
hidromassagem
quentinha
direto
И
захожу
прямо
в
теплый
гидромассаж
Apenas
deslizando
e
escorregando
meu
corpo
Просто
скольжу
и
проскальзываю
своим
телом
Como
uma
foca,
como
uma
leoa
marinha
Как
тюлень,
как
морская
львица
No
que
eu
entro
na
hidromassagem
Как
только
я
захожу
в
гидромассаж
Convido
os
amigos
que
estão
na
piscina
Я
приглашаю
друзей,
которые
в
бассейне
Entra
pela
diferença!
Заходи
ради
контраста!
Virou
o
bordão
do
ano:
entra
pela
diferença
Это
стало
девизом
года:
заходи
ради
контраста
Era
maravilhoso
Это
было
чудесно
Sair
da
água
gelada
da
piscina
feito
foca
Выходить
из
ледяной
воды
бассейна,
как
тюлень
E
entrar
na
água
quente
da
hidro
И
заходить
в
теплую
воду
гидромассажа
Feito
leoa
marinha
Как
морская
львица
Feito
primeiro
dia
do
ano
Как
в
первый
день
года
Cheio
de
esperança,
luz,
fé
Полный
надежды,
света,
веры
Saúde,
amor,
obrigada
por
tudo!
Здоровья,
любви,
спасибо
за
все!
Desculpa
qualquer
coisa!
Извини
за
все!
Não
vamos
perder
contato
Давай
не
будем
терять
связь
Choveu
muito
nesse
Carnaval
В
этот
карнавал
много
дождило
Enquanto
embrionávamos
na
varanda
do
camping
Пока
мы
сидели
на
веранде
кемпинга
Fui
a
única
que
olhou
para
o
mar
Я
была
единственной,
кто
посмотрел
на
море
Na
hora
que
dois
golfinhos
pularam
no
fundo
В
тот
момент,
когда
два
дельфина
выпрыгнули
вдали
Eu
já
tinha
visto
golfinhos
Я
уже
видела
дельфинов
No
triste
parque
Sea
World
В
печальном
парке
Sea
World
Minha
primeira
viagem
internacional
Моя
первая
поездка
за
границу
Foi
quando
o
dólar
estava
um
real
Была,
когда
доллар
стоил
один
реал
Famosa
Disney
Знаменитый
Дисней
Com
um
dólar
За
один
доллар
Comprávamos
um
peixinho
Мы
покупали
рыбку
E
podíamos
ir
no
tanque
dar
aos
golfinhos
И
могли
идти
к
резервуару
кормить
дельфинов
Eles
comiam
da
nossa
mão
Они
ели
с
нашей
руки
Não
tive
coragem
У
меня
не
хватило
смелости
De
descobrir
a
textura
de
sua
língua
Узнать
текстуру
их
языка
Acabei
colocando
os
peixinhos
na
água
Я
просто
бросила
рыбок
в
воду
E
esperando
a
aproximação
dos
bichos
И
ждала
приближения
животных
Consegui
passar
a
mão
no
corpo
Мне
удалось
потрогать
их
тело
Muito
liso,
bicho
liso,
louco
Очень
гладкое,
гладкое
животное,
безумие
Bicho
é
sempre
craquelado,
peludo,
gelado
Животные
обычно
шершавые,
пушистые,
холодные
E
esse
não,
bicho
liso,
troço
doido
gol...
А
эти
нет,
гладкие
животные,
дикая
штука
дел...
Estou
com
35
anos
Мне
35
лет
Ao
todo,
já
vivi
uns
treze
mil
dias
Всего
я
прожила
около
тринадцати
тысяч
дней
Desde
que
nasci
até
os
18
anos
С
рождения
до
18
лет
Tive
garantia
de
mar
У
меня
была
гарантия
моря
Durante
todo
o
mês
de
janeiro
Весь
январь
18
anos
vezes
30
dias
igual
a
540
18
лет
умножить
на
30
дней
равно
540
Tirando
os
dias
que
a
menstruação
chegava
Вычитая
дни,
когда
приходили
месячные
E
eu
embrionava,
mas
tinha
Páscoa
И
я
сидела
дома,
но
была
Пасха
Tinha
a
Independência
do
Brasil
Была
Независимость
Бразилии
Tinha
a
coragem
das
férias
de
julho
Была
смелость
июльских
каникул
O
famoso
veranico
Знаменитое
лето
посреди
зимы
Que
ocorre
no
Rio
de
Janeura
Которое
бывает
в
Рио-де-Жанейро
Quando
nova,
nem
tanto
Когда
была
моложе,
не
так
часто
Depois
que
aprendi
a
pegar
ônibus
sozinha
После
того,
как
научилась
ездить
на
автобусе
одна
Muitos
dias
dedicados
ao
mar
Много
дней
посвящала
морю
Depois
que
abriu
a
estação
de
metrô
После
открытия
станции
метро
Em
Copacabana
e
em
Ipanema,
nossa...
В
Копакабане
и
Ипанеме,
вау...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.