Lyrics and translation Letrux - Ressaca.15 - Tudo que já nadei
Ressaca.15 - Tudo que já nadei
Похмелье.15 - Всё, что я проплыла
Para
tudo
haverá
a
sobrevivência
Для
всего
есть
выживание
Acho
que
foi
Freud
que
falou
Кажется,
это
Фрейд
сказал
Sobre
o
sistema
de
sobrevivência
О
системе
выживания
Que
para
sobreviver
em
tempos
sombrios
Что
для
выживания
в
темные
времена
É
preciso
delirar
Нужно
бредить
Um
sistema
delirante
Бредовая
система
Pra
mim,
foi
eureca
Для
меня
это
было
эврикой
Estou
há
trinta
e
muitos
anos
Я
уже
тридцать
с
лишним
лет
Delirando,
sobrevivendo
Брежу,
выживая
Escolhendo
essa
circunstância
Выбирая
это
обстоятельство
Praguejo
sim,
falo
mal
sim,
reclamo
sim
Да,
я
ругаюсь,
да,
говорю
плохо,
да,
жалуюсь
Mas
quando
estou
com
meu
gênio
contrário
Но
когда
я
в
хорошем
расположении
духа
Quando
tudo
se
alinha
tenho
o
bom
humor
Когда
все
складывается,
у
меня
хорошее
настроение
E
quanto
me
xingam,
me
criticam,
me
assaltam
И
как
бы
меня
ни
ругали,
ни
критиковали,
ни
грабили
Me
violentam,
me
pressionam,
me
encurralam
Ни
насиловали,
ни
давили,
ни
загоняли
в
угол
Não
mais
aos
berros
Не
криками
2013,
já
que
2012
não
acabou
2013
год,
раз
уж
2012
не
закончился
Descobri
tarde
Я
поздно
поняла
Desculpa,
corpo,
que
pena,
corpo
Прости,
тело,
как
жаль,
тело
Que
a
prática
real
de
exercícios
ao
ar
livre
Что
реальная
практика
упражнений
на
свежем
воздухе
Me
deixa
longe
da
vala
triste
Уводит
меня
от
печальной
могилы
Não
que
eu
seja
demente
Не
то
чтобы
я
была
безумна
E
preze
a
felicidade
o
tempo
inteiro
И
ценила
счастье
постоянно
Longe,
gosto
dos
buracos
Вовсе
нет,
мне
нравятся
дыры
Mas
quando
percebi
que
pedalar
Но
когда
я
поняла,
что
катание
на
велосипеде
E
ir
ao
mar
me
valia
análise,
abracei
И
походы
к
морю
заменяют
мне
терапию,
я
приняла
это
Cê
já
entrou
no
mar
e
chorou?
Ты
когда-нибудь
заходил
в
море
и
плакал?
Dei
para
ir
ao
mar
e
ir
chorar
lá
no
fundo
Я
начала
ходить
к
морю
и
плакать
там
на
глубине
Hoje
passei
pelos
banhistas
sorrindo
Сегодня
я
проходила
мимо
купающихся,
улыбаясь
E
quando
ninguém
conseguia
ver
meu
rosto
А
когда
никто
не
мог
видеть
моего
лица
Só
o
mar,
mesmo,
chorei
Только
море,
правда,
я
плакала
Estando
por
ali,
nadei
Находясь
там,
я
поплавала
Dei
para
nadar
no
mar
agora
Я
начала
плавать
в
море
сейчас
Perdi
o
medo
de
baleia
Я
потеряла
страх
перед
китами
Peito,
costas
Грудь,
спина
Tem
sido
curioso
Это
было
любопытно
É
uma
pedra,
Letícia
Это
камень,
Летиция
É
um
cardume,
Letícia
Это
косяк
рыбы,
Летиция
Não
é
baleia!
Это
не
кит!
Tento
ser
minha
amiga
Я
пытаюсь
быть
своим
другом
Depois
cogitei
correr
Потом
я
подумывала
о
беге
Mas
o
tri
atletismo
me
assusta
Но
триатлон
меня
пугает
De
tarde
vivi
minha
vida
burocrática
Днем
я
жила
своей
бюрократической
жизнью
Prática
e
hedonista,
foi
um
dia
completo
Практичной
и
гедонистической,
это
был
полноценный
день
Depois
cozinhei
três
itens
saudáveis
Потом
я
приготовила
три
полезных
блюда
E
um
trash
И
одно
вредное
Porque
eu
também
não
aguento
Потому
что
я
тоже
не
выдерживаю
Dei
para
plantar
bananeira
no
quarto
Я
начала
стоять
на
голове
в
комнате
Creio
que
estou
irrigando
o
cérebro
Думаю,
я
орошаю
мозг
De
noite
pedalei
mais
uma
vez
Вечером
я
снова
каталась
на
велосипеде
Uma
volta
na
lagoa
Один
круг
по
лагуне
A
lua
era
puro
fiapo
Луна
была
чистой
ниточкой
A
água
nem
parecia
tão
suja
Вода
даже
не
казалась
такой
грязной
Três
capivaras
Три
капибары
Pai,
mãe,
filho
Папа,
мама,
сын
Julguei
pelo
tamanho
normativo
Я
судила
по
нормативному
размеру
Escadinha,
que
boba
eu
Лесенка,
какая
же
я
глупая
Me
assombraram,
cogitei
registrar
Они
меня
напугали,
я
подумывала
запечатлеть
это
Mas
seria
mais
uma
foto
feia
Но
это
было
бы
еще
одно
уродливое
фото
Tal
como
tantas
da
lua
Такое
же,
как
многие
фотографии
луны
Mais
cheia
do
ano
desde
sei
lá
quando
Самой
полной
в
году
с
каких
пор,
не
помню
Na
ladeirinha
de
volta
На
обратном
пути
под
горку
Aumentei
a
velocidade
Я
увеличила
скорость
Porque
é
só
com
medo
Потому
что
только
со
страхом
Que
se
perde
e
se
ganha
o
controle
Теряется
и
обретается
контроль
Tirei
as
mãos
do
guidão,
dei
para
Я
убрала
руки
с
руля,
я
смогла
Piscina
do
papai,
vovô
Бассейн
папы,
дедушки
Veio
à
tona,
esfregou
os
olhos
Всплыл
на
поверхность,
протер
глаза
Assoou
o
nariz,
riu
da
gosma
nasal
Высморкался,
посмеялся
над
носовой
слизью
Isolada
na
água
como
se
fosse
óleo
Изолированной
в
воде,
как
будто
это
было
масло
Repetiu
o
procedimento
Повторил
процедуру
Fechou
os
olhos,
afundou
Закрыл
глаза,
погрузился
Achei
que
fosse
se
afogar
Я
думала,
он
утонет
Achei
que
merecia
medalha
de
ouro
Я
думала,
он
заслуживает
золотой
медали
Nadou
até
a
ponta
Он
доплыл
до
конца
Encostou
a
mão
na
borda
Коснулся
рукой
бортика
Voltou
da
mesma
maneira,
veio
à
tona
Вернулся
таким
же
образом,
всплыл
Desta
vez,
abriu
os
olhos
direto
На
этот
раз
он
сразу
открыл
глаза
Os
cílios
unidos
Ресницы
слиплись
Como
se
fosse
um
desenho
animado
Как
будто
это
был
мультфильм
O
nariz
não
escapou
das
mãos
Нос
не
ускользнул
от
рук
A
gosma
nasal
boiando
Носовая
слизь
плавала
Como
uma
ilhazinha
na
piscina
Как
маленький
островок
в
бассейне
Sorriu
safado,
perguntou
se
eu
não
queria
Он
хитро
улыбнулся,
спросил,
не
хочу
ли
я
Expliquei
que
não
queria
entrar
Я
объяснила,
что
не
хочу
заходить
Estava
com
frio
Мне
было
холодно
Perguntei
quantos
anos
achava
que
eu
tinha
Я
спросила,
сколько
лет
он
думает,
что
мне
Uns
8,
tia?
Perguntou
Около
8,
тетя?
- спросил
он
8,
renasci
8,
я
возродилась
Foi
com
8 anos
que
mergulhei
nessa
piscina
Именно
в
8 лет
я
нырнула
в
этот
бассейн
Pela
primeira
vez
В
первый
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.