Lyrics and translation Letzte Instanz - Asche zu Gold
Kein
warnendes
Signal
stört
deine
heile
Welt
Ни
один
предупреждающий
сигнал
не
нарушает
ваш
исцеляющий
мир
Du
spürst
es
nicht
Ты
не
чувствуешь
Für
meine
leisen
Worte
hast
du
keine
Zeit
На
мои
тихие
слова
у
тебя
нет
времени
Du
hörst
sie
nicht
Ты
их
не
слышишь
Mein
Leben
verschwendet,
weil
ich
es
gab
Моя
жизнь
впустую,
потому
что
я
дал
Wo
du
mich
brauchtest
war
ich
da
Там,
где
ты
нуждался
во
мне,
я
был
там
Nichts
hat
Bestand
mehr
von
dem
was
war
Ничто
не
имело
больше
того,
что
было
Das
Herz
erbricht
den
letzten
Schlag
Сердце
рвет
последний
удар
Ich
will
mich
nicht
mehr
ergeben
Я
больше
не
хочу
сдаваться
Asche
zu
Gold
Зола
к
золоту
Ich
brauch
dafür
keinen
Segen
Мне
не
нужно
благословение
для
этого
Ich
hab
meinen
Stolz
У
меня
есть
моя
гордость
Ich
nur
auf
deinen
Wegen
Я
только
на
твоих
путях
Gefangen
im
Bann
Пойманный
в
заклинании
War
ich
unterlegen
Уступил
ли
я
Jetzt
bin
ich
dran
Теперь
моя
очередь
Jetzt
bin
ich
dran
Теперь
моя
очередь
Du
glaubst
ich
bin
wie
du,
weil
es
mir
so
gefällt
Ты
думаешь,
что
я
похож
на
тебя,
потому
что
мне
так
нравится
Du
kennst
mich
nicht
Ты
меня
не
знаешь
Ich
will
nicht
mehr
so
tun,
will
mich
nicht
mehr
verstell'n
Я
больше
не
хочу
притворяться,
не
хочу
больше
притворяться
Ich
brauch
das
nicht
Мне
это
не
нужно
Ein
letzter
Funke
nährt
die
Glut
Последняя
искра
питает
угли
Dein
Reich
verbrennt
an
meiner
Wut
Твое
царство
сгорает
от
гнева
моего
Als
König
hast
du
nie
getaugt
Как
король,
вы
никогда
не
сосали
Doch
ich
steig
wie
ein
Phönix
auf
Но
я
поднимаюсь,
как
феникс
Ich
will
mich
nicht
mehr
ergeben
Я
больше
не
хочу
сдаваться
Asche
zu
Gold
Зола
к
золоту
Ich
brauch
dafür
keinen
Segen
Мне
не
нужно
благословение
для
этого
Ich
hab
meinen
Stolz
У
меня
есть
моя
гордость
Ich
nur
auf
deinen
Wegen
Я
только
на
твоих
путях
Gefangen
im
Bann
Пойманный
в
заклинании
War
ich
unterlegen
Уступил
ли
я
Jetzt
bin
ich
dran
Теперь
моя
очередь
Jetzt
bin
ich
dran
Теперь
моя
очередь
Du
wirst
an
mir
zerbrechen
wie
ein
Glas
auf
Stein
Ты
разобьешься
обо
меня,
как
стекло
о
камень
Ich
werd'
in
deinen
Nächten
dein
Alptraum
sein
Я
буду
твоим
кошмаром
в
твои
ночи
Und
wenn
du
fühlst
was
uns
zerbricht
И
если
вы
чувствуете,
что
ломает
нас
Dann
bin
ich
nicht
mehr
da
für
dich
Тогда
я
больше
не
там
для
тебя
Du
bist
endlich
mal
allein
Ты,
наконец,
один
Das
wolltest
du
doch
immer
sein
Ты
всегда
хотел
быть
Ich
will
mich
nicht
mehr
ergeben
Я
больше
не
хочу
сдаваться
Asche
zu
Gold
Зола
к
золоту
Ich
brauch
dafür
keinen
Segen
Мне
не
нужно
благословение
для
этого
Ich
hab
meinen
Stolz
У
меня
есть
моя
гордость
Ich
nur
auf
deinen
Wegen
Я
только
на
твоих
путях
Gefangen
im
Bann
Пойманный
в
заклинании
War
ich
unterlegen
Уступил
ли
я
Jetzt
bin
ich
dran
Теперь
моя
очередь
Jetzt
bin
ich
dran
Теперь
моя
очередь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rico schwibs, bernhard geef, rainer stefan hoffmann
Attention! Feel free to leave feedback.