Lyrics and translation Letzte Instanz - Blind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
gehst
deine
eigenen
Wege
Ты
идёшь
своей
дорогой,
Vergisst
mich
mitzunehmen
Забыв
меня
взять
с
собой.
Wenn
ich
auf
der
Straße
läge
Если
б
я
лежал
на
дороге,
Wirst
du
einfach
weiter
gehen
Ты
бы
просто
прошла
мимо.
Kannst
mich
nicht
sehen
Не
видишь
меня.
Hast
aufgehört
dich
umzuschauen
Перестала
оглядываться,
Die
Welt
um
dich
ist
menschenleer
Мир
вокруг
тебя
опустел.
Auch
du
bist
da
nur
irgendwo
Ты
тоже
где-то
там,
Wir
zwei
zusammen
ist
lange
her
Мы
вместе
были
так
давно.
Kannst
uns
nicht
sehen
Не
видишь
нас.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt!
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf...
Открой
глаза...
Wir
haben
es
doch
geschworen
Мы
же
клялись
друг
другу.
Kannst
dich
nicht
sehen
Не
видишь
себя,
Kannst
mich
nicht
sehen
Не
видишь
меня.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf
Открой
глаза,
Wir
haben
es
doch
geschworen
Мы
же
клялись
друг
другу.
Kannst
dich
nicht
sehen
Не
видишь
себя,
Kannst
mich
nicht
sehen
Не
видишь
меня.
Ich
strecke
meine
Hände
aus
nach
dir
Я
тяну
к
тебе
свои
руки,
Du
bist
lange
nicht
mehr
da
Тебя
давно
уже
нет
рядом.
Siehst
das
Fremde
nur
in
mir
Видишь
во
мне
лишь
чужого,
Längst
vergessen
was
mal
war
Давно
забыла,
что
было.
Kannst
uns
nicht
sehen
Не
видишь
нас.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt!
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf...
Открой
глаза...
Wir
haben
es
doch
geschworen
Мы
же
клялись
друг
другу.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt!
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf.
Открой
глаза.
Was
hat
die
Zeit
mit
uns
gemacht
Что
время
с
нами
сделало?
Wie
fing
es
an?
Как
всё
начиналось?
Haben
wir
die
Zeichen
weggelacht
Разве
мы
смеялись
над
знаками?
Und
was
kam
dann,
И
что
было
потом,
Und
was
kam
dann...
И
что
было
потом...
Nichts
mehr
zu
sehen
Больше
ничего
не
видно.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt!
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf...
Открой
глаза...
Wir
haben
es
doch
geschworen
Мы
же
клялись
друг
другу.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt!
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf...
Открой
глаза...
Wir
haben
es
doch
geschworen
Мы
же
клялись
друг
другу.
Mach
die
Augen
auf,
verdammt!
Открой
глаза,
чёрт
возьми!
Wir
gehen
sonst
verloren
Мы
иначе
потеряемся.
Mach
die
Augen
auf...
Открой
глаза...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ewig
date of release
31-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.