Lyrics and translation Letzte Instanz - Der Kuss
Wenn
hinter
mir
das
Tor
sich
schließt
When
the
gate
closes
behind
me,
Ist
vor
mir
noch
ein
Licht.
There
is
still
a
light
before
me.
Doch
du
stehst
auf
der
and′ren
Seite.
But
you
stand
on
the
other
side.
Siehst
es
leider
nicht.
Sadly,
you
cannot
see
it.
Ich
kenn
den
Weg.
I
know
the
way.
Hab
ihn
schon
oft
geseh'n.
I
have
seen
it
often.
Hinter′m
Tor
ist
helle
Weite.
Beyond
the
gate
is
a
bright
expanse,
Endlos
weiß
und
schön.
Endlessly
white
and
beautiful.
Endlos.
Endlos
weiß
und
schön.
Endless.
Endlessly
white
and
beautiful.
Ein
Kuss,
ein
Hauch,
ein
Sternenschweif.
A
kiss,
a
breath,
a
trail
of
stars.
Du
bist
nie
allein.
You
are
never
alone.
Die
Zeit
fließt
auch
durch
and're
Welten
Time
also
flows
through
other
worlds,
In
unser
Herz
hinein.
Into
our
hearts.
Wo
auch
immer
ich
g'rad′
bin
Wherever
I
may
be,
Da
wirst
auch
du
bald
sein.
You
will
soon
be
there
too.
Einmal
sehen
wir
uns
wieder.
One
day
we
will
see
each
other
again.
Ich
bleib′
nicht
steh'n.
I
will
not
stop.
Ich
werde
einst,
wie
du
es
willst.
I
will
eventually
go
through
this
gate,
as
you
wish.
Durch
dieses
Tor
fort
geh′n.
Free,
white,
and
beautiful.
Frei,
weiß
und
schön.
Free,
white,
and
beautiful.
Ein
Kuss,
ein
Hauch,
ein
Sternenschweif.
A
kiss,
a
breath,
a
trail
of
stars.
Du
bist
nie
allein.
You
are
never
alone.
Die
Zeit
fließt
auch
durch
and're
Welten
Time
also
flows
through
other
worlds,
In
unser
Herz
hinein.
Into
our
hearts.
Wo
auch
immer
ich
g′rad'
bin
Wherever
I
may
be,
Da
wirst
auch
du
bald
sein.
You
will
soon
be
there
too.
Und
wenn
dich
mal
ein
Windhauch
küsst,
And
when
a
breath
of
wind
kisses
you,
Ganz
sacht
unter′m
Kinn:
Softly
beneath
your
chin:
Schließ
die
Augen,
denk
an
mich
Close
your
eyes,
think
of
me,
Und
träum',
dass
ich
es
bin.
And
dream
that
it
is
me.
Ein
Kuss,
ein
Hauch,
ein
Sternenschweif.
A
kiss,
a
breath,
a
trail
of
stars.
Du
bist
nie
allein.
You
are
never
alone.
Die
Zeit
fließt
auch
durch
and're
Welten
Time
also
flows
through
other
worlds,
In
unser
Herz
hinein.
Into
our
hearts.
Wo
auch
immer
ich
g′rad′
bin
Wherever
I
may
be,
Da
wirst
auch
du
bald
sein.
You
will
soon
be
there
too.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan
Album
Heilig
date of release
01-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.