Letzte Instanz - Diamanten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Letzte Instanz - Diamanten




Diamanten
Бриллианты
Verblasst sind deine Farben
Поблекли твои краски,
Selten blitzen sie nur noch hervor.
Лишь изредка они вспыхивают.
Sitzen viel zu tief im Herzen
Слишком глубоко сидят в сердце,
Weil sich deine Kraft verlor.
Потому что твоя сила угасла.
Für die Reise durch das Leben
Для путешествия по жизни,
Durch Zeit, die irgendwann
Сквозь время, которое когда-нибудь
Aus Angst und Tränen, schwarz und weiß
Из страха и слёз, чёрного и белого
Dann doch zu einem grau zerreißt.
Всё же разорвётся на серое.
Fang endlich an und brich den Bann
Начни же и разрушь проклятье,
Fang endlich an und brich den Bann
Начни же и разрушь проклятье,
Fang endlich an und brich den Bann
Начни же и разрушь проклятье,
Wenn nicht jetzt wann dann?
Если не сейчас, то когда?
Wir sind wie Diamanten
Мы как бриллианты,
Durch uns zerbricht das fahle Licht
Сквозь нас преломляется тусклый свет.
Das Leben schleift nur unsere Kanten
Жизнь лишь обтачивает наши грани,
Doch wir zerbrechen nicht.
Но мы не сломаемся, нет.
Seh dich und deine Narben
Вижу тебя и твои шрамы,
Die das Leben hinterließ
Которые оставила жизнь.
Eine Mauer die so kalt und hart
Стена, такая холодная и твёрдая,
So fest dein Herz umschließt.
Так крепко сжимает твоё сердце.
Komm wir reißen sie jetzt nieder
Давай, мы разрушим её сейчас,
Wir sind härter als der Stein.
Мы твёрже, чем камень.
Der graue Vorhang fällt herunter
Серый занавес падает вниз,
Und lässt das Licht herein.
И впускает свет.
Er lässt das Licht in uns herein
Он впускает свет в нас,
Er lässt das Licht in uns herein
Он впускает свет в нас,
Und wir sind glücklich endlich frei
И мы счастливы, наконец свободны,
So frei, so frei.
Так свободны, так свободны.
Wir sind wie Diamanten
Мы как бриллианты,
Durch uns zerbricht das fahle Licht.
Сквозь нас преломляется тусклый свет.
Das Leben schleift nur unsere Kanten
Жизнь лишь обтачивает наши грани,
Doch wir zerbrechen nicht.
Но мы не сломаемся, нет.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.
Durch uns zerbricht das Licht in tausend Farben
Сквозь нас преломляется свет в тысячу цветов,
Doch wir nicht
Но не мы,
Wir sind noch hier
Мы всё ещё здесь,
In tausend Jahren
Через тысячу лет.
Das triste Grau hat kein Gewicht.
Унылое серое не имеет веса.
Wir sind wie Diamanten
Мы как бриллианты,
Durch uns zerbricht das fahle Licht
Сквозь нас преломляется тусклый свет
In abertausend bunte Farben
В тысячи ярких цветов,
Doch wir zerbrechen nicht.
Но мы не сломаемся, нет.
Wir sind wie Diamanten.
Мы как бриллианты.
Wir sind wie Diamanten.
Мы как бриллианты.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.
Wir zerbrechen nicht.
Мы не сломаемся.





Writer(s): Rainer Stefan Loose, Oliver Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.