Lyrics and translation Letzte Instanz - Koma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
siehst
mich
an
und
siehst
mich
doch
nicht
Ты
смотришь
на
меня,
но
не
видишь
меня
Nimm
meine
Hand,
die
sowieso
in
deine
will
Возьми
мою
руку,
которая
и
так
тянется
к
твоей
Du
siehst
mich
an
und
siehst
mich
doch
nicht
mehr
Ты
смотришь
на
меня,
но
больше
не
видишь
Ich
möchte
schreien,
doch
du
siehst
mich
still
Я
хочу
кричать,
но
ты
видишь
меня
безмолвным
Ich
möchte
dir
gern
etwas
sagen,
doch
meine
Stimme
ist
eingesperrt
Я
хочу
сказать
тебе
кое-что,
но
мой
голос
заточен
в
темнице
Möchte
gern
die
Last
verjagen,
die
mein
Leben
mir
verwehrt
Хочу
прогнать
бремя,
которое
жизнь
мне
отказала
Möchte
dir
das
alles
geben
was
ich
früher
dir
schon
gab
Хочу
отдать
тебе
всё,
что
раньше
тебе
дарил
Möchte
mit
dir
wie
früher
leben,
doch
leb
ich
in
einem
Grab
Хочу
жить
с
тобой,
как
прежде,
но
я
живу
в
могиле
Gib
mir
einen
Kuss
und
ich
bin
bei
dir
Поцелуй
меня,
и
я
буду
с
тобой
Ich
will
hier
raus
Я
хочу
отсюда
выбраться
Meine
Seele
ist
gefangen,
doch
mein
Wille
stark
wie
nie
Моя
душа
в
плену,
но
моя
воля
крепка,
как
никогда
Einfach
deine
Hand
zu
greifen,
die
ich
schon
so
oft
gefühlt
Просто
сжать
твою
руку,
которую
я
так
часто
чувствовал
Angst
zerfließt
in
deinen
Augen,
könnte
ich
sie
dir
nur
nehmen
Страх
растворяется
в
твоих
глазах,
если
бы
я
только
мог
его
у
тебя
забрать
Ich
kann
es
nicht,
kann
nicht
mal
weinen,
kann
nur
deine
Trauer
fühlen
Я
не
могу,
не
могу
даже
плакать,
могу
лишь
чувствовать
твою
печаль
Gib
mir
einen
Kuss
und
ich
bin
bei
dir
Поцелуй
меня,
и
я
буду
с
тобой
Ich
brauche
dich,
brauch
dich
bei
mir
Ты
нужна
мне,
будь
со
мной
Brauch
deine
Kraft,
um
stark
zu
sein
Нужна
твоя
сила,
чтобы
быть
сильным
Brauch
deinen
Mut
und
deinen
Willen
Нужна
твоя
смелость
и
твоя
воля
Dann
komm
ich
heim
Тогда
я
вернусь
домой
Ich
will
hier
raus
Я
хочу
отсюда
выбраться
Lass
mich
hier
raus
Выпусти
меня
отсюда
Ich
will
hier
raus
Я
хочу
отсюда
выбраться
Lass
mich
hier
raus
Выпусти
меня
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loose Rainer Stefan, Hassbecker Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.