Letzte Instanz - Mein Engel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Letzte Instanz - Mein Engel




Mein Engel
Мой ангел
Wenn Silbergrau des Mondes Licht
Когда серебристо-серый свет луны
Sich sanft an dunklen Wolken bricht
Мягко разбивается о темные облака,
Sieht so schön aus, dieses Meer
Так прекрасно выглядит это море,
Doch trügt der Schein, du bist zu schwer
Но вид обманчив, ты слишком тяжела.
Sie können dich nicht mehr ertragen
Они больше не могут тебя выносить,
Können dich nicht tragen
Не могут тебя нести.
Warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Wechselst die Fronten nur
Просто меняешь стороны.
Der Himmel trieb dich in die Enge
Небеса загнали тебя в угол,
Nun bist du hier bei mir
Теперь ты здесь, со мной.
Du warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Wechselst die Fronten nur
Просто меняешь стороны.
Der Himmel trieb dich in die Enge
Небеса загнали тебя в угол,
Nun bist du hier
Теперь ты здесь.
Wenn des Mondes Silberhauch
Когда лунное серебристое дыхание
Das Firmament in Schwermut taucht
Окутывает небосвод меланхолией,
Liegst du hier unten in meinen Armen
Ты лежишь здесь, в моих объятиях,
Flüsterst bebend meinen Namen
Дрожащим голосом шепчешь мое имя.
Sie konnten dich nicht mehr ertragen
Они больше не могли тебя выносить,
Konnten dich nicht tragen
Не могли тебя нести,
Denn du hast dich selbst belogen
Ведь ты сама себя обманывала,
Bist vor dir davon geflogen
Бежала от себя.
Warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Wechselst die Fronten nur
Просто меняешь стороны.
Der Himmel trieb dich in die Enge
Небеса загнали тебя в угол,
Nun bist du hier bei mir
Теперь ты здесь, со мной.
Du warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Wechselst die Fronten nur
Просто меняешь стороны.
Der Himmel trieb dich in die Enge
Небеса загнали тебя в угол,
Nun bist du hier
Теперь ты здесь.
Seit man mich ins Leben warf
С тех пор, как я появился на свет,
Warst du immer für mich da
Ты всегда была рядом со мной,
Standst in meinem Schatten still
Тихо стояла в моей тени,
Hast gewartet, hast gefühlt,
Ждала, чувствовала,
Dass ich ohne dich nicht kann,
Что я не могу без тебя,
Hast dich belegt mit einem Bann
Наложила на себя заклятие
Und meinen Dank für deinen Schutz
И мою благодарность за твою защиту
Als Sündenfall benutzt
Использовала как грехопадение.
Warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Wechselst die Fronten nur
Просто меняешь стороны.
Der Himmel trieb dich in die Enge
Небеса загнали тебя в угол,
Nun bist du hier bei mir
Теперь ты здесь, со мной.
Du warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Wechselst die Fronten nur
Просто меняешь стороны.
Der Himmel trieb dich in die Enge
Небеса загнали тебя в угол,
Nun bist du hier
Теперь ты здесь.
Warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Du warst ein Engel
Ты была ангелом,
Bist ein Engel
Ты ангел,
Nun bist du hier bei mir
Теперь ты здесь, со мной.





Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan, Schmidt Oliver


Attention! Feel free to leave feedback.