Lyrics and translation Letzte Instanz - Position im Kosmos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Position im Kosmos
Положение в космосе
Die
Position
im
Kosmos
ist
klar
ermittelt
Положение
в
космосе
четко
определено
Sonnenstrahlen
werden
zu
verbalen
Taten
danach
gedrittelt
Солнечные
лучи
превращаются
в
словесные
деяния,
а
затем
делятся
на
три
части
Denn
die
Wahrheit
steht
immer
noch
am
Ende
der
Welt
Ведь
правда
все
еще
находится
на
краю
света
Wenn
dein
Haus
einfällt,
brauchst
du
ein
größeres
Zelt
Если
твой
дом
рухнет,
тебе
понадобится
палатка
побольше
Wer
gibt
dir
dein
Geld,
wenn
alles
unter
deinem
Blick
zerfällt?
Кто
даст
тебе
денег,
если
все
под
твоим
взглядом
распадется?
Denn
nur
du
bist
schuld
am
Strick
der
dritten
Welt
Ведь
только
ты
виновата
в
нищете
третьего
мира
Was
hält
dich
auf?
Was
treibt
dich
raus?
Что
тебя
держит?
Что
тебя
гонит?
Was
baut
dich
auf?
Was
willst
du
noch?
Что
тебя
поддерживает?
Чего
ты
еще
хочешь?
Alter,
du
bist
raus
Старушка,
ты
вне
игры
Doch
du
bist
überall
drin,
kannst
dich
nur
nicht
entfalten
Но
ты
вездесуща,
просто
не
можешь
раскрыться
Nicht
verwalten
was
du
könntest,
nicht
rausfinden
was
schön
ist
Не
можешь
управлять
тем,
чем
могла
бы,
не
можешь
найти
то,
что
прекрасно
Weil
enorme
Macht
dein
Problem
ist,
versteh
es
richtig
Потому
что
огромная
власть
— твоя
проблема,
пойми
это
правильно
Das
Phänomen
ist
hier
völlig
unwichtig
Само
явление
здесь
совершенно
неважно
Du
weißt
nicht,
wer
du
bist
Ты
не
знаешь,
кто
ты
Du
weißt
nicht,
was
du
machst
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
Wenn
du
Licht
willst,
ist
Tag
Если
ты
хочешь
света,
то
это
день
Wenn
du′s
dunkel
willst,
ist
Nacht
Если
ты
хочешь
темноты,
то
это
ночь
Wer
da,
der
dir
sagt,
was
du
wann
willst?
Кто
скажет
тебе,
чего
ты
хочешь
и
когда?
Wer
da,
der
dir
sagt,
was
du
wann
fühlst?
Кто
скажет
тебе,
что
ты
чувствуешь
и
когда?
Wer
da,
der
überhaupt
irgendwas
von
dir
will?
Кто
вообще
хоть
что-то
от
тебя
хочет?
Wer
da,
wenn
du
nicht,
denn
dann
ist
es
still?
Кто
здесь,
если
не
ты,
ведь
тогда
наступает
тишина?
Ich
fühl
mich
zurückgezogen
in
Positionen
Я
чувствую
себя
отстраненным,
находясь
в
положениях,
Die
das
Universum
spiegeln,
doch
sie
gleichen
Embryonen
Которые
отражают
вселенную,
но
напоминают
эмбрионы
Schwarze
Spione
kommen
aus
vergangnen
Zeiten
Черные
шпионы
приходят
из
прошлого
Während
Street
Fighter
fighten,
weiter
Leid
ertragen
Пока
уличные
бойцы
дерутся,
продолжая
терпеть
страдания
Musst
du's
leider
allen
weitersagen
Ты,
к
сожалению,
должна
рассказать
об
этом
всем
Der
Tod
sitzt
schon
im
Leiterwagen
Смерть
уже
сидит
в
телеге
Lächelt
und
lacht
dich
aus
Улыбается
и
смеется
над
тобой
Wann
kommst
du
raus?
Когда
ты
выберешься?
Vorhang
auf
für
die
Sternenkinder
Занавес
открывается
для
звездных
детей
Und
das
Leben
ist
ein
Traum
И
жизнь
— это
сон
Völlig
losgelöst
von
Zeit
und
Raum
Полностью
оторванный
от
времени
и
пространства
Zu
viele
Wege,
die
ich
sehe
Слишком
много
путей,
которые
я
вижу
Zu
viele,
die
ich
nicht
verstehe
Слишком
много
тех,
которые
я
не
понимаю
Bebe
innerlich,
doch
lebe
nicht,
ergebe
mich
Существую
внутри,
но
не
живу,
сдаюсь
Dem
nebel
der
Untaten,
sehe
nicht
den
Sinn
darin
Туману
злодеяний,
не
вижу
в
этом
смысла
Ein
Leben
lang
zu
warten,
lieber
starten
bevor
es
zu
spät
ist
Ждать
всю
жизнь,
лучше
начать,
пока
не
стало
слишком
поздно
Dass
alles
geht
so
schnell
wie
Runde
10
bei
Tetris
Ведь
все
происходит
так
быстро,
как
10-й
раунд
в
Тетрисе
Zu
viele
Schichten,
zu
viele
verkantete
Steine
Слишком
много
слоев,
слишком
много
неровных
камней
Wenn
ich
nur
Kraft
in
der
Hand
hätte,
zum
ziehen
der
Reißleine
Если
бы
только
у
меня
была
сила
в
руке,
чтобы
дернуть
за
кольцо
Für
sicheren
Aufprall,
sicheres
stehen,
sicheres
gehen
auf
dieser
Welt
Для
безопасного
приземления,
безопасного
стояния,
безопасной
ходьбы
по
этому
миру
Doch
um
sicher
zu
gehen,
geht
hier
nichts
ohne
Geld
Но
чтобы
быть
уверенным,
здесь
ничего
не
получится
без
денег
Verstellt
euch
für
künstliche
Freundschaften
Изменяете
себе
ради
искусственной
дружбы
Manche
glauben
dass
sie′s
mit
'nem
Joint
schaffen
Некоторые
верят,
что
справятся
с
этим
с
помощью
косяка
Doch
Freundschaft
braucht
Wärme
Но
дружба
нуждается
в
тепле
Lagerfeuer
und
blick
in
die
Sterne
Костра
и
взгляда
на
звезды
Gerne
hätt
ich
mitgespielt
bei
dem,
was
ihr
Leben
nennt
Я
бы
с
удовольствием
поиграл
в
то,
что
вы
называете
жизнью
Habt
10
Programme
und
glaubt
dass
ihr
Eden
kennt
У
вас
10
программ,
и
вы
верите,
что
знаете
Эдем
Habt
10
Programme
und
glaubt
dass
ihr
Eden
kennt,
Eden
kennt
У
вас
10
программ,
и
вы
верите,
что
знаете
Эдем,
знаете
Эдем
Ich
sitz
in
meinem
Zimmer
und
versteh
die
Welt
nicht
mehr
Я
сижу
в
своей
комнате
и
больше
не
понимаю
мир
Erinnere
mich
an
Erlebtes,
doch
die
Fülle
erscheint
mir
leer
Вспоминаю
пережитое,
но
полнота
кажется
мне
пустой
Hinterfrage
Handlungen,
die
ich
getan
und
unterlassen
hab
Ставлю
под
сомнение
действия,
которые
я
совершил
и
не
совершил
Hab
mich
selbst
erkannt
und
verlass
somit
euer
Massengrab
Я
познал
себя
и
таким
образом
покидаю
вашу
братскую
могилу
Ich
nehm
die
Masken
ab,
seh
Deutschlands
wahre
Gesichter
Я
снимаю
маски,
вижу
истинные
лица
Германии
Seh
und
spür,
wenn
euch
kalt
wird,
frag
euch
was
macht
euch
so
sicher
Вижу
и
чувствую,
когда
вам
становится
холодно,
спрашиваю
себя,
что
делает
вас
такими
уверенными
Dass
ihr
sagen
könnt,
eh
man,
nur
unser
Weg
ist
richtig
Что
вы
можете
сказать,
эй,
чувак,
только
наш
путь
верный
Und
du
sagst
zu
mir,
sei
doch
nicht
immer
so
kritisch
А
ты
говоришь
мне,
не
будь
таким
критичным
Vorhang
auf
für
die
Sternenkinder
Занавес
открывается
для
звездных
детей
Und
das
Leben
ist
ein
Traum
И
жизнь
— это
сон
Völlig
losgelöst
von
Zeit
und
Raum
Полностью
оторванный
от
времени
и
пространства
Vorhang
auf
für
die
Sternenkinder
Занавес
открывается
для
звездных
детей
Und
das
Leben
ist
ein
Traum
И
жизнь
— это
сон
Völlig
losgelöst
von
Zeit
und
Raum
Полностью
оторванный
от
времени
и
пространства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Lohse, Holger Lieberenz, Florenz Wendt
Attention! Feel free to leave feedback.