Letzte Instanz - Weite Welt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Letzte Instanz - Weite Welt




Die Tage werden dunkel, die Nachte eisig kalt
Дни становятся темными, ночи ледяными холодными
Wir stehen hier im Regen und der Nebel zieht vom Wald
Мы стоим здесь под дождем, и туман тянет от леса
Hinüber in dein Herz, dass es uns zerreißt
В твое сердце, что оно разрывает нас
Und dass ich nicht mehr weiter weiß
И что я больше не знаю
Die große weite Welt gehört jetzt dir allein
Большой обширный мир теперь принадлежит вам одному
Schreib deine Geschichte, die Reise ist vorbei
Напишите свою историю, путешествие закончилось
Das Glück ist auf den Weg, doch es hält nicht mehr für uns
Счастье на пути, но оно больше не держит нас
Wir ertrinken in den Wellen und sinken auf den Grund
Мы тонем в волнах и опускаемся на дно
Sinken lautlos auf den Grund
Беззвучно опускаются на дно
Wir waren mal so groß, haben das Böse ausgelacht
Когда-то мы были такими большими, смеялись зло
Haben jeden schwarzen Tag mit Farben ausgemalt
Выкрасили каждый черный день красками
Ich weiß nicht, was passiert, unser Licht hört auf zu glüh'n
Я не знаю, что происходит, наш свет перестает светиться
Unser Herz verliert den Takt, will wieder weiter zieh'n
Наше сердце теряет такт, хочет снова двигаться дальше
Die große weite Welt gehört jetzt dir allein
Большой обширный мир теперь принадлежит вам одному
Schreib deine Geschichte, die Reise ist vorbei
Напишите свою историю, путешествие закончилось
Das Glück ist auf den Weg, doch es hält nicht mehr für uns
Счастье на пути, но оно больше не держит нас
Wir ertrinken in den Wellen und sinken auf den Grund
Мы тонем в волнах и опускаемся на дно
Sinken lautlos auf den Grund
Беззвучно опускаются на дно
Die große weite Welt gehört jetzt dir allein
Большой обширный мир теперь принадлежит вам одному
Schreib deine Geschichte, unser'n Reise ist vorbei
Напишите свою историю, наше путешествие закончилось
Das Glück ist auf den Weg, doch es hält nicht mehr für uns
Счастье на пути, но оно больше не держит нас
Wir ertrinken in den Wellen, sinken lautlos auf den Grund
Мы тонем в волнах, беззвучно опускаемся на дно
Zieh alleine deine Bahn, wir werden nicht verglüh'n
Тащи свой поезд один, мы не будем тлеть
Werden irgendwann begreifen, dass es gut war, zu gehen
Когда-нибудь поймут, что это было хорошо, чтобы пойти
Dass es gut war, zu gehen
Что хорошо было идти





Writer(s): dennis mikus


Attention! Feel free to leave feedback.