Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Love
Gib mir Liebe
Give
me
love
like
her
Gib
mir
Liebe
wie
sie
′Cause
lately
I've
been
waking
up
alone
Denn
in
letzter
Zeit
wache
ich
allein
auf
Paint
splattered
teardrops
on
my
shirt
Farbbespritzte
Tränen
auf
meinem
Hemd
Told
you
I′d
let
them
go
Hab
dir
gesagt,
ich
würde
sie
gehen
lassen
And
that
I'll
fight
my
corner
Und
dass
ich
meine
Ecke
verteidigen
werde
Maybe
tonight
I'll
call
ya
Vielleicht
rufe
ich
dich
heute
Abend
an
After
my
blood
turns
into
alcohol
Nachdem
mein
Blut
zu
Alkohol
wird
No,
I
just
wanna
hold
ya
Nein,
ich
will
dich
nur
halten
Give
a
little
time
to
me
or
burn
this
out
Gib
mir
ein
wenig
Zeit
oder
brenn
das
hier
aus
We′ll
play
hide
and
seek
to
turn
this
around
Wir
spielen
Verstecken,
um
das
hier
umzudrehen
All
I
want
is
the
taste
that
your
lips
allow
Alles,
was
ich
will,
ist
der
Geschmack,
den
deine
Lippen
erlauben
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
Give
me
love
like
never
before
Gib
mir
Liebe
wie
nie
zuvor
′Cause
lately
I've
been
craving
more
Denn
in
letzter
Zeit
sehne
ich
mich
nach
mehr
And
it′s
been
a
while
but
I
still
feel
the
same
Und
es
ist
eine
Weile
her,
aber
ich
fühle
immer
noch
dasselbe
Maybe
I
should
let
you
go
Vielleicht
sollte
ich
dich
gehen
lassen
You
know
I'll
fight
my
corner
Du
weißt,
ich
werde
meine
Ecke
verteidigen
And
that
tonight
I′ll
call
ya
Und
dass
ich
dich
heute
Abend
anrufen
werde
After
my
blood
is
drowning
in
alcohol
Nachdem
mein
Blut
in
Alkohol
ertrinkt
No
I
just
wanna
hold
ya
Nein,
ich
will
dich
nur
halten
Give
a
little
time
to
me
or
burn
this
out
Gib
mir
ein
wenig
Zeit
oder
brenn
das
hier
aus
We'll
play
hide
and
seek
to
turn
this
around
Wir
spielen
Verstecken,
um
das
hier
umzudrehen
All
I
want
is
the
taste
that
your
lips
allow
Alles,
was
ich
will,
ist
der
Geschmack,
den
deine
Lippen
erlauben
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
Give
a
little
time
to
me,
or
burn
this
out
Gib
mir
ein
wenig
Zeit,
oder
brenn
das
hier
aus
We′ll
play
hide
and
seek
to
turn
this
around
Wir
spielen
Verstecken,
um
das
hier
umzudrehen
All
I
want
is
the
taste
that
your
lips
allow
Alles,
was
ich
will,
ist
der
Geschmack,
den
deine
Lippen
erlauben
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
Give
me
love,
lover
(love
me,
love
me,
love
me)
Gib
mir
Liebe,
Liebste
(lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich)
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love)
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
(gib
mir
Liebe)
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love)
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
(gib
mir
Liebe)
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love,
love
me)
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
(gib
mir
Liebe,
lieb
mich)
M-my
my,
m-my
my,
m-my
my,
give
me
love,
lover
(give
me
love)
M-mein
mein,
m-mein
mein,
m-mein
mein,
gib
mir
Liebe,
Liebste
(gib
mir
Liebe)
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
My,
my,
my,
my,
oh
give
me
love
My,
my,
my,
my,
oh
gib
mir
Liebe
Of
all
the
money
that
e'er
I
had
Von
all
dem
Geld,
das
ich
je
besaß
I've
spent
it
in
good
company
Hab
ich's
in
guter
Gesellschaft
ausgegeben
And
all
the
harm
that
e′er
I′ve
done
Und
all
der
Schaden,
den
ich
je
getan
hab
Alas
it
was
to
none
but
me
Ach,
er
traf
niemand
anderen
als
mich
And
all
I've
done
for
want
of
width
Und
alles,
was
ich
aus
Mangel
an
Verstand
tat
To
memory
now
I
can′t
recall
Kann
ich
mich
jetzt
nicht
mehr
erinnern
So
fill
to
me
the
parting
glass
So
füllt
mir
das
Abschiedsglas
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen
Of
all
the
comrades
that
ever
I
had
Von
all
den
Kameraden,
die
ich
je
hatte
They
are
sorry
for
my
going
away
Sie
bedauern
mein
Fortgehen
And
all
the
sweethearts
that
ever
I
had
Und
all
die
Liebsten,
die
ich
je
hatte
They
would
wish
me
one
more
day
to
stay
Sie
wünschten,
ich
würde
noch
einen
Tag
bleiben
But
since
it
falls
unto
my
lot
Doch
da
es
mein
Los
ist
That
I
should
rise
and
you
should
not
Dass
ich
aufstehen
soll
und
ihr
nicht
I'll
gently
rise
and
I′ll
softly
call
Werd'
ich
sanft
aufstehen
und
leise
rufen
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen
A
man
may
drink
and
not
be
drunk
Ein
Mann
mag
trinken
und
nicht
betrunken
sein
A
man
may
fight
and
not
be
slain
Ein
Mann
mag
kämpfen
und
nicht
erschlagen
werden
A
man
may
court
a
pretty
girl
Ein
Mann
mag
einem
hübschen
Mädchen
den
Hof
machen
And
perhaps
be
welcomed
back
again
Und
vielleicht
wieder
willkommen
geheißen
werden
But
since
it
has
so
ought
to
be
Doch
da
es
so
sein
soll
By
a
time
to
rise
and
a
time
to
fall
Durch
eine
Zeit
zum
Aufstehen
und
eine
Zeit
zum
Fallen
Come
fill
to
me
the
parting
glass
Kommt,
füllt
mir
das
Abschiedsglas
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Gute
Nacht
und
Freude
sei
mit
euch
allen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dhani Lennevald, Alessandro Cavazza
Attention! Feel free to leave feedback.