Leuros feat. Collapse13 - Un'Altra Canzone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leuros feat. Collapse13 - Un'Altra Canzone




Un'Altra Canzone
Еще одна песня
Leurito ya
Лейрито, да
E baby, vieni che ti mostro
Детка, иди, я покажу тебе
La parte peggiore di me
Худшую часть меня
E baby, vieni che sconfiggo
Детка, иди, я побеждаю
I miei mostri se corro con te
Своих монстров, когда бегу с тобой
Vedo i tuoi passi, lo specchio dei miei
Вижу твои шаги, отражение моих
Amarsi è da matti, ma quanto vorrei
Любить - это безумие, но как бы я хотел
Che tu mi salvassi dal ghiaccio
Чтобы ты спасла меня ото льда
Che brucia se grida di noi
Который жжет, когда кричит о нас
Due cuori feriti che danzano insieme
Два раненых сердца, танцующих вместе
Scappano liberi dalle catene
Убегают на свободу от цепей
Spegni i pensieri e viene come viene
Отключи мысли и будь что будет
Sangue che scorre dentro le mie vene
Кровь течет по моим венам
Parla un po' di te
Расскажи немного о себе
A un cuore che ormai non è niente di che
Сердцу, которое уже ничего из себя не представляет
Ma brilla di nuovo da quando
Но оно снова сияет с тех пор, как
La luce disegna nel cielo
Свет рисует в небе
Il tuo sorriso che
Твою улыбку, которая
E balleremo, sotto il diluvio
И мы будем танцевать под ливнем
Con il buio e canteremo
В темноте и будем петь
Amore grande come il mare
О любви, большой как море
E come il cielo
И как небо
A un passo dall'essere liberi
В шаге от свободы
Liberi ancora dall'essere eroi
Свободны от того, чтобы быть героями
Sorridi se canto l'amore
Улыбнись, если я пою о любви
In un'altra canzone
В еще одной песне
Che parla di noi
Которая рассказывает о нас
Se parli di me, so che ancora mi pensi
Если ты говоришь обо мне, значит, ты все еще думаешь обо мне
Un quarto alle tre, occhi rossi e spenti
Без пятнадцати три, красные и потухшие глаза
Non mi parli mai
Ты никогда не говоришь со мной
Non sai cos'ho fatto
Ты не знаешь, что я делал
Negli anni che ormai
В те годы, которые я теперь
Definisco un disastro
Называю катастрофой
Salvami tu, fammi stare bene
Спаси меня, позволь мне чувствовать себя хорошо
Ti insegno a volare tra mille macerie
Я научу тебя летать среди тысяч обломков
E vedrai un ricordo che parla di te
И ты увидишь воспоминание, которое говорит о тебе
La notte mi ammazza e non mi lascia stare
Ночь убивает меня и не отпускает
Tu puoi farmi male
Ты можешь причинить мне боль
Ti penso la notte quando piove forte
Я думаю о тебе ночью, когда идет сильный дождь
Fuori il temporale, non mi richiamare
Снаружи гроза, не перезванивай мне
Ho nascosto il cuore
Я спрятал свое сердце
Una 24 ore buttata nel mare
24 часа, выброшенные в море
St'amore è letale ma poi
Эта любовь смертельна, но потом
Penso che tu, penso che tu
Я думаю, что ты, я думаю, что ты
Abbia una marcia in più
На шаг впереди
Una marcia in più
На шаг впереди
Rispetto alle altre
По сравнению с другими
Tu mi togli il sonno
Ты лишаешь меня сна
E mi fai stare giù, mi fai stare giù
И заставляешь меня грустить, заставляешь меня грустить
Stanotte che bevo
Сегодня ночью, когда я пью
Prometto che amarti non lo farò più
Я обещаю, что больше не буду тебя любить
E non lo farò più
И больше не буду
E balleremo, sotto il diluvio
И мы будем танцевать под ливнем
Con il buio e canteremo
В темноте и будем петь
Amore grande come il mare
О любви, большой как море
E come il cielo
И как небо
A un passo dall'essere liberi
В шаге от свободы
Liberi ancora dall'essere eroi
Свободны от того, чтобы быть героями
Sorridi se canto l'amore
Улыбнись, если я пою о любви
In un'altra canzone
В еще одной песне
Che parla di noi
Которая рассказывает о нас





Writer(s): Francesco Albonetti


Attention! Feel free to leave feedback.