Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pezzo di me (feat. Max Gazzè)
Часть меня (feat. Max Gazzé)
Un
altro
addio
Еще
одно
прощание
Cadere
nell'oblio
Падение
в
забвение
Cercarsi
per
un
po'
nel
whisky
di
un
bistrot
Искать
друг
друга
какое-то
время
в
виски
бистро
Dove
si
va
senza
un'idea,
dove
si
va
domenica
Куда
идти
без
идеи,
куда
идти
в
воскресенье
Un
giorno
in
più
pensando
a
chi
eri
tu
Еще
один
день,
думая
о
том,
кем
ты
был
Cercando
di
capire
cosa
sono
io
Пытаясь
понять,
кто
я
Come
si
fa
di
lunedì
Как
быть
в
понедельник
Come
si
fa
se
resti
qui
Как
быть,
если
ты
останешься
здесь
Un
giorno
qualunque
mi
ricorderò
В
какой-то
обычный
день
я
вспомню
Di
dimenticarti
dentro
ad
un
cestino
Что
нужно
забыть
тебя,
выбросив
в
мусорную
корзину
Tu
sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me,
aah
aah
aah
Ты
— часть
меня,
а-а-а
È
martedì,
la
vita
va
così
Сегодня
вторник,
жизнь
идет
своим
чередом
Un
giorno
tocchi
il
cielo
Один
день
ты
касаешься
неба
E
l'altro
giù
nel
cesso
А
в
другой
— падаешь
в
унитаз
Che
sarà
un
coca
e
rum?
Что
это
будет,
кока-кола
с
ромом?
Lo
dico
qua:
non
bevo
più
Говорю
здесь:
больше
не
пью
Tre
giorni
e
poi
è
subito
il
weekend
Три
дня,
и
вот
уже
выходные
A
ricordare
noi
nel
film
di
Via
col
Vento
Вспоминая
нас
в
фильме
"Унесенные
ветром"
"Me
ne
infischio",
dici
a
me
"Мне
все
равно",
говоришь
ты
мне
"Domani
è
un
altro
giorno",
dico
a
te
"Завтра
будет
новый
день",
говорю
я
тебе
E
poi
all'improvviso
mi
ricorderò
И
вдруг
я
вспомню
Di
dimenticarti
dentro
a
un
cestino
Что
нужно
забыть
тебя,
выбросив
в
мусорную
корзину
Tu
sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me,
aah
aah
aah
Ты
— часть
меня,
а-а-а
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me,
aah
aah
aah
Ты
— часть
меня,
а-а-а
Scivola
come
immergere
il
sapone
Скользишь,
как
мыло
в
воде
Vuoi
darmela
a
bere
la
tua
vanità
Хочешь
напоить
меня
своим
тщеславием
Goccioli
charme
e
non
mi
va
di
infradiciarmi
l'anima
Капаешь
шармом,
а
мне
не
хочется
пропитывать
им
душу
Tu
che
ti
lagni
dei
miei
pochi
impegni
Ты
жалуешься
на
мою
недостаточную
вовлеченность
In
tema
di
premure
e
di
filosofia
В
вопросах
заботы
и
философии
Ma
non
mi
sfiora
più
un
istante
Но
меня
больше
не
трогает
ни
на
мгновение
Neanche
l'idea
di
chi
tu
sia
Даже
мысль
о
том,
кто
ты
Un
giorno
qualunque
ti
ricorderò
В
какой-то
обычный
день
я
вспомню
Di
dimenticarmi
dentro
un
cestino
Что
нужно
забыть
себя,
выбросив
в
мусорную
корзину
Tu
sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me,
aah
aah
aah
Ты
— часть
меня,
а-а-а
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me
Ты
— часть
меня
Sei
un
pezzo
di
me,
aah
aah
aah
Ты
— часть
меня,
а-а-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCESCO GAZZE', CLAUDIA LAGONA, DARIO FAINI
Attention! Feel free to leave feedback.