Level 42 - Good Man In A Storm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Level 42 - Good Man In A Storm




Good Man In A Storm
Хороший человек в бурю
It just occurred to me
Мне вдруг пришло в голову,
I must be blind
Должно быть, я слеп.
Why do I try so hard to keep my cool
Зачем я так стараюсь сохранять спокойствие,
When I'm about to lose my mind
Когда я вот-вот сойду с ума?
There was a vision
Было видение,
Flashing by
Мимолетное,
Of a summers' day I spent with you
О летнем дне, проведенном с тобой,
Of a child who never learnt how to cry
О ребенке, который так и не научился плакать.
When those around me
Когда окружающие меня
Fall in despair
Впадают в отчаяние,
I call upon my common sense
Я взываю к своему здравому смыслу,
'Cause someone has to care
Потому что кто-то должен позаботиться.
A sudden decision
Внезапное решение,
I can't explain
Я не могу объяснить,
Though I've often tried to change the rules
Хотя я часто пытался изменить правила,
The game remains the same
Игра остается прежней.
For love
Ради любви
I've played the part so many times
Я так много раз играл эту роль,
It fits me like a glove
Она сидит на мне как перчатка.
But I'm the victim
Но я жертва
In the bitter end
В конце концов,
I know you need me to be strong
Я знаю, тебе нужно, чтобы я был сильным,
L just don't know how much longer I can pretend
Я просто не знаю, как долго еще смогу притворяться.
You always need me to be
Тебе всегда нужно, чтобы я был
A good man in a storm
Хорошим человеком в бурю.
It sometimes scares me
Меня иногда пугает,
The further we go
Чем дальше мы идем,
Just how much we understand
Насколько мы понимаем
And just how much we know
И насколько мы знаем.
So whatever happened
Так что бы ни случилось
In our hearts
В наших сердцах,
While making perfect sense of life
Пытаясь постичь смысл жизни,
We still remain so far apart
Мы все еще так далеки друг от друга.
You always want me to be
Ты всегда хочешь, чтобы я был
A good man in a storm
Хорошим человеком в бурю.
Trying to fit the social norm
Пытаюсь соответствовать общественным нормам
And be a good man in a storm
И быть хорошим человеком в бурю.
Trying hard since I was born
Стараюсь изо всех сил с самого рождения
To be a good man in a storm
Быть хорошим человеком в бурю.





Writer(s): M. King, P. Gould


Attention! Feel free to leave feedback.