Lyrics and translation Level 42 - Heaven In My Hands - 7" Version
Heaven In My Hands - 7" Version
Рай в моих руках - 7" версия
I'm
going
nowhere
Я
никуда
не
иду,
Gotta
face
up
to
it
Должен
признать
это,
Gotta
wake
up
to
it
Должен
осознать
это.
I
feel
so
guilty
Я
чувствую
себя
таким
виноватым,
Killing
time
is
a
sin
Убивать
время
- грех.
A
dam
burst
of
dreams
flows
thru'
me
Плотина
грёз
прорывается
сквозь
меня,
They
show
me
where
I
could
be
Они
показывают
мне,
где
я
мог
бы
быть.
Flash
point
feelings
flow
Вспышки
чувств
текут
Thru'
my
mind
moving
Сквозь
мой
разум,
движутся.
When
my
friends
tell
me
Когда
друзья
говорят
мне:
You
just
can't
connect
"Ты
просто
не
можешь
наладить
связь,
You
ain't
got
no
respect
У
тебя
нет
никакого
уважения",
They
tell
me
nothing
Они
мне
ничего
не
говорят,
'Cos
I
know
about
that
Потому
что
я
знаю
об
этом,
Yes
I
know
about
that
Да,
я
знаю
об
этом.
I'm
not
gonna
take
what
people
say
Я
не
собираюсь
принимать
то,
что
говорят
люди,
Don't
feel
that
I
belong
today
Не
чувствую,
что
я
принадлежу
этому
дню.
Sense
of
freedom
and
Чувство
свободы
и
Sense
of
pride
Чувство
гордости.
From
the
mountains
to
the
sea
От
гор
до
моря
I'll
run
across
this
land
Я
пробегу
по
этой
земле,
Looking
out
for
strength
and
beauty
Ища
силу
и
красоту,
A
diamond
in
the
sand
Алмаз
в
песке.
And
I
will
chase
the
four
winds
over
И
я
буду
гнаться
за
четырьмя
ветрами,
Trying
to
understand
Пытаясь
понять.
And
I
won't
stop
until
I'm
holding
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
держать
Heaven
in
my
hands
Рай
в
своих
руках.
I
won't
let
nobody
Я
никому
не
позволю
Turn
me
off
the
track
Сбить
меня
с
пути,
Now
there's
no
turning
back
Теперь
нет
пути
назад.
Won't
let
no
worries
Не
позволю
никаким
тревогам
Turn
my
inside
down
Разрушить
меня
изнутри,
Now
there's
no
room
for
doubt
Теперь
нет
места
сомнениям.
I'm
heading
for
my
destiny
Я
направляюсь
к
своей
судьбе,
And
it
feels
electric
to
me
И
это
кажется
мне
таким
волнующим.
Flash
point
feelings
flow
Вспышки
чувств
текут
Thru'
my
mind
Сквозь
мой
разум.
I
was
lonely
going
nowhere
Мне
было
одиноко
идти
в
никуда,
Drowning
on
dry
land
Тонуть
на
суше.
I
was
almost
stranded
there
a
Я
чуть
не
сел
на
мель,
Shipwreck
on
the
sand
Словно
кораблекрушение
на
песке.
But
now
I'll
chase
the
whole
world
over
Но
теперь
я
буду
гнаться
за
всем
миром,
Making
my
demands
Предъявляя
свои
требования.
And
I
won't
stop
until
I'm
holding
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
держать
Heaven
in
my
hands
Рай
в
своих
руках.
From
the
mountains
to
the
sea
От
гор
до
моря
I'll
run
across
this
land
Я
пробегу
по
этой
земле,
Looking
out
for
strength
and
beauty
Ища
силу
и
красоту,
A
diamond
in
the
sand
Алмаз
в
песке.
And
I
will
chase
the
four
winds
over
И
я
буду
гнаться
за
четырьмя
ветрами,
Trying
to
understand
Пытаясь
понять.
And
I
won't
stop
until
I'm
holding
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
держать
Heaven
in
my
hands
Рай
в
своих
руках.
I
was
lonely
going
nowhere
Мне
было
одиноко
идти
в
никуда,
Drowning
on
dry
land
Тонуть
на
суше.
I
was
almost
stranded
there
a
Я
чуть
не
сел
на
мель,
Shipwreck
on
the
sand
Словно
кораблекрушение
на
песке.
But
now
I'll
chase
the
whole
world
over
Но
теперь
я
буду
гнаться
за
всем
миром,
Making
my
demands
Предъявляя
свои
требования.
And
I
won't
stop
until
I'm
holding
И
я
не
остановлюсь,
пока
не
буду
держать
Heaven
in
my
hands
Рай
в
своих
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark King, Rowland Gould
Attention! Feel free to leave feedback.