Lyrics and translation Level 42 - Leaving Me Now - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving Me Now - Remix
Уходя от меня сейчас - Ремикс
It
seems
true
love
is
so
rare
Кажется,
настоящая
любовь
так
редка,
Seems
all
I've
known
is
deceit
Кажется,
всё,
что
я
знал
– обман.
Your
laughter
fills
the
air
Твой
смех
наполняет
воздух,
Once
more
I'm
sensing
defeat
И
снова
я
чувствую
поражение.
And
I
suppose
you're
leaving
me
now
И,
похоже,
ты
уходишь
от
меня
сейчас,
I
was
so
sure,
now
I'm
so
full
of
doubt
Я
был
так
уверен,
а
теперь
полон
сомнений.
And
I
suppose
you'll
be
leaving
this
place
И,
похоже,
ты
покинешь
это
место,
Just
like
the
smile
you've
wiped
from
my
face
Так
же,
как
улыбку,
которую
ты
стёрла
с
моего
лица.
I
always
gave
my
best
Я
всегда
делал
всё
возможное,
Your
memory
serves
you
so
badly
Твоя
память
подводит
тебя
так
сильно.
Some
people
kill
for
less
Люди
убивают
за
меньшее,
Yet
I'd
still
die
for
you
gladly
(so
gladly)
Но
я
всё
равно
готов
умереть
за
тебя
(с
радостью).
But
I
suppose
it's
my
turn
now
Но,
похоже,
теперь
моя
очередь
To
play
a
scene
that's
familiar
somehow
Сыграть
сцену,
которая
почему-то
знакома.
I
turn
the
page
and
you
walk
away
Я
переворачиваю
страницу,
а
ты
уходишь,
Not
even
love
could
bring
you
to
stay
Даже
любовь
не
смогла
заставить
тебя
остаться.
Walk
away,
it's
so
easy
Уходи,
это
так
просто.
Once
more
I'm
learning
Снова
я
учусь
In
the
depths
of
my
despair
В
глубине
моего
отчаяния,
Your
lies
confirming
Твоя
ложь
подтверждает,
True
love
is
so
rare
Что
настоящая
любовь
так
редка.
And
I
suppose
it's
my
turn
now
И,
похоже,
теперь
моя
очередь,
There's
no
more
love,
only
feelings
of
doubt
Нет
больше
любви,
лишь
чувство
сомнения.
Gone
with
the
hope
your
words
have
erased
Ушла
вместе
с
надеждой,
которую
стёрли
твои
слова,
Gone
with
the
smile
you
wiped
from
my
face
Ушла
вместе
с
улыбкой,
которую
ты
стёрла
с
моего
лица.
Love
is
a
ship
we
all
hope
to
steer
Любовь
– это
корабль,
которым
мы
все
надеемся
управлять
Through
troubled
times,
'cross
an
ocean
of
tears
Сквозь
трудные
времена,
через
океан
слёз,
A
midnight
sea
that
swells
in
your
eyes
Полночное
море,
которое
плещется
в
твоих
глазах,
Takes
just
one
look
to
know
I'm
still
mesmerised
Достаточно
одного
взгляда,
чтобы
понять,
что
я
всё
ещё
очарован.
But
I
suppose
you're
leaving
me
now
Но,
похоже,
ты
уходишь
от
меня
сейчас,
I
was
so
sure,
now
I'm
so
full
of
doubt
Я
был
так
уверен,
а
теперь
полон
сомнений.
I
turn
the
page
and
you
walk
away
Я
переворачиваю
страницу,
а
ты
уходишь,
Not
even
love
could
bring
you
to
stay
Даже
любовь
не
смогла
заставить
тебя
остаться.
Leaving
me
now
Уходя
от
меня
сейчас,
Leaving
this
place
Покидая
это
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wally Badarou, Mark King, Philip Gould
Attention! Feel free to leave feedback.