Lyrics and translation Level 42 - Micro-Kid (Full Length version) (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Micro-Kid (Full Length version) (live)
Микро-ребёнок (Полная версия) (концертная запись)
Pushing
all
the
buttons
Жмёт
на
все
кнопки,
Trying
to
come
to
something
Пытаясь
что-то
понять,
Flying
with
his
feet
on
the
ground
Парит,
не
отрывая
ног
от
земли,
Full
of
dreams
and
visions
Полон
грёз
и
мечтаний,
In
a
world
of
indecision
В
мире
нерешительности.
He
ain′t
around
to
be
pushed
around
Он
не
из
тех,
кем
помыкают,
Been
a
long
time
coming
on
- take
a
look
at
him
now
Долго
к
этому
шёл
- взгляни
на
него
сейчас,
And
the
days
of
if
are
gone
- 'cause
he′s
showing
us
how
И
дни
сомнений
прошли
- ведь
он
показывает
нам,
как.
Knowledge
fuels
the
mind
of
the
few
Знания
питают
умы
немногих
In
a
way
that
no
- one's
found
Так,
как
никто
не
смог,
Brave
new
answers
screaming
the
truth
Новые
смелые
ответы
кричат
правду,
And
the
techno
wins
the
crown
И
технологии
побеждают.
Micro-kid
with
mega-thoughts
Микро-ребёнок
с
мега-мыслями,
He
is
real,
he
is
here,
he
is
fashionable
Он
реален,
он
здесь,
он
модный.
Micro-kid
speaks
digitalk
Микро-ребёнок
говорит
на
цифровом
языке,
If
you
hear
what
he
says
it's
acceptable
Если
ты
слышишь,
что
он
говорит,
это
приемлемо.
Generating
square
waves
Генерирует
прямоугольные
волны,
While
computing
new
games
Создавая
новые
игры,
Finally
gets
the
chips
off
his
back
Наконец-то
сбрасывает
груз
со
своих
плеч,
A
smile
is
on
his
face
Улыбка
на
его
лице,
Erasing
every
trace
Стирает
каждый
след
Of
doubt
that
plagues
the
rest
of
the
pack
Сомнений,
которые
мучают
остальных.
And
his
brain
stores
memories
- no
alternatives
could
come
in
И
его
мозг
хранит
воспоминания
- никакие
альтернативы
не
пройдут,
He′s
the
living
remedy
- times
are
better
than
they
were
then
Он
- живое
лекарство
- времена
лучше,
чем
были
тогда.
Knowledge
fuels
the
mind
of
the
few
Знания
питают
умы
немногих
In
a
way
that
no-one′s
found
Так,
как
никто
не
смог,
Brave
new
answers
screaming
the
truth
Новые
смелые
ответы
кричат
правду,
And
the
techno
wins
the
crown
И
технологии
побеждают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Verdine White, Lloyd Taylor, Waliou Badarou, Philip Gould, Mark King
Attention! Feel free to leave feedback.