Lyrics and translation Level 42 - Running In The Family - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running In The Family - Extended Version
Бежит в семье - Расширенная версия
Our
dad
would
send
us
to
our
room
Наш
отец
отправлял
нас
в
комнату,
He'd
be
the
voice
of
doom
Он
был
гласом
судьбы,
He
said
that
we
would
thank
him
later
Говорил,
что
мы
еще
спасибо
ему
скажем.
All
day,
he
was
solid
as
a
rock
Весь
день
он
был
тверд,
как
скала,
But
by
eight
o'clock
Но
к
восьми
часам
We'd
be
crumbling
Мы
уже
крошились.
One
night,
my
brother
Joe
and
me
Однажды
ночью,
мы
с
моим
братом
Джо
Climbed
down
the
family
tree
Слезли
с
фамильного
древа,
That
grew
outside
our
bedroom
window
Что
росло
под
окном
нашей
спальни.
We
ran,
though
we
knew
it
couldn't
last
Мы
бежали,
хотя
знали,
что
это
не
может
длиться
вечно,
Running
from
the
past
Бежали
от
прошлого,
From
things
that
we
were
born
to
be
От
того,
кем
нам
суждено
было
стать.
Looking
back,
it's
so
bizarre
Оглядываясь
назад,
это
так
странно,
It
runs
in
the
family
Это
бежит
в
семье,
All
the
things
we
are
Всё,
чем
мы
являемся,
On
the
back
seat
of
the
car
На
заднем
сиденье
машины.
With
Joseph
and
Emily
С
Джозефом
и
Эмили
We
only
see
so
far
Мы
видим
так
недалеко,
And
we
all
have
our
daddy's
eyes
И
у
всех
нас
глаза
отца.
Looking
back,
it's
so
bizarre
Оглядываясь
назад,
это
так
странно.
Dad
rang
the
officer
in
charge
Отец
позвонил
дежурному
офицеру,
A
man
so
large
Мужчине
таких
размеров,
He
barely
fit
his
circumstances
Что
он
едва
соответствовал
своим
обстоятельствам.
He
said
two
kids
out
on
the
street
Он
сказал,
что
двое
детей
на
улице
Were
picked
up
on
the
beat
Были
подобраны
на
участке,
And
in
the
station
И
в
отделении.
So
there's
me,
with
Emily
and
Joe
И
вот
я,
с
Эмили
и
Джо,
Daddy
driving
home
Отец
везет
нас
домой,
All
heading
in
the
same
direction
Все
движемся
в
одном
направлении.
He
knew,
no
matter
what
the
breaks
Он
знал,
несмотря
ни
на
что,
We'd
make
the
same
mistakes
Мы
совершим
те
же
ошибки,
Couldn't
take
his
eyes
of
Joe
and
me
Не
мог
отвести
глаз
от
меня
и
Джо.
Looking
back,
it's
so
bizarre
Оглядываясь
назад,
это
так
странно,
It
runs
in
the
family
Это
бежит
в
семье,
All
the
things
we
are
Всё,
чем
мы
являемся,
On
the
back
seat
of
the
car
На
заднем
сиденье
машины.
With
Joseph
and
Emily
С
Джозефом
и
Эмили
We
only
see
so
far
Мы
видим
так
недалеко,
And
we
all
have
our
daddy's
eyes
И
у
всех
нас
глаза
отца.
Looking
back,
it's
so
bizarre
Оглядываясь
назад,
это
так
странно,
It
runs
in
the
family
Это
бежит
в
семье,
All
the
things
we
are
Всё,
чем
мы
являемся,
Looking
back,
it's
so
bizarre
Оглядываясь
назад,
это
так
странно.
Like
a
dream
within
a
dream
Как
сон
во
сне,
We're
all
somewhere
in
between
Мы
все
где-то
посередине,
Like
a
drummer
plays
his
drum
Как
барабанщик
играет
на
барабане,
Like
a
father,
like
a
son
Как
отец,
как
сын.
And
your
gonna
have
to
face
the
music,
oh
yeah
И
тебе
придется
столкнуться
с
музыкой,
о
да,
Face
the
music
Столкнуться
с
музыкой.
Hey
hey,
we
keep
it
running
in
the
family
Эй,
эй,
мы
продолжаем
это
в
семье,
Hey
hey,
we
keep
it
coming
in
the
family
Эй,
эй,
мы
продолжаем
это
в
семье.
Looking
back,
it's
so
bizarre
Оглядываясь
назад,
это
так
странно,
It
runs
in
the
family
Это
бежит
в
семье,
All
the
things
we
are
Всё,
чем
мы
являемся,
On
the
back
seat
of
the
car
На
заднем
сиденье
машины.
With
Joseph
and
Emily
С
Джозефом
и
Эмили
We
only
see
so
far
Мы
видим
так
недалеко,
'Cause
we
all
have
our
daddy's
eyes
Потому
что
у
всех
нас
глаза
отца.
Looking
back,
it's
so
bizarre,
whoa
yeah
Оглядываясь
назад,
это
так
странно,
о
да.
Running
in
the
family
Бежит
в
семье,
Running
in
the
family
Бежит
в
семье,
And
we
all
have
our
daddy's
eyes
И
у
всех
нас
глаза
отца.
Looking
back,
it's
so
bizarre,
whoa
yeah
Оглядываясь
назад,
это
так
странно,
о
да.
Running
in
the
family
Бежит
в
семье,
Running
in
the
family
Бежит
в
семье,
Hey,
hey,
running
in
the
family
Эй,
эй,
бежит
в
семье,
Hey,
hey,
running
in
the
family
Эй,
эй,
бежит
в
семье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King, Gould, Badaron
Attention! Feel free to leave feedback.