Lyrics and translation Level 42 - The Sleepwalkers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wear
my
ray-bans,
driving
in
the
car
Я
в
своих
Ray-Ban,
еду
в
машине,
Even
on
a
cloudy
day
Даже
в
пасмурный
день.
She
always
says
"man!,
who
d'you
think
you
are?
"
Ты
всегда
говоришь:
"Ну
и
кто
ты
такой,
по-твоему?",
'Cause
she
don't
see
it
my
way
Потому
что
ты
не
видишь
этого
по-моему.
We
are
all
sleepwalkers
Мы
все
лунатики,
We
only
see
the
things
we
wanna
see
Мы
видим
только
то,
что
хотим
видеть.
Tunnel
visions
Туннельное
зрение,
And
there's
no
end
in
sight
И
конца
этому
не
видно.
But
after
all
we've
been
through
Но
после
всего,
через
что
мы
прошли,
I
know
this
much
to
be
true
Я
знаю,
что
это
правда.
Though
I
don't
think
like
you
do
Хотя
я
и
не
думаю,
как
ты,
Don't
you
know
that
after
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
в
конце
концов,
All
I
really
need
is
you
Всё,
что
мне
действительно
нужно,
— это
ты.
I
have
a
game
plan,
but
my
love
is
in
a
jar
У
меня
есть
план,
но
моя
любовь
в
банке,
It
don't
come
into
play
Она
не
вступает
в
игру.
She
always
says
"man!,
no
matter
where
we
are,
Ты
всегда
говоришь:
"Где
бы
мы
ни
были,
You're
always
miles
away!"
Ты
всегда
где-то
далеко!"
We
are
all
sleepwalkers
Мы
все
лунатики,
We
don't
see
nothing
we
don't
wanna
see
Мы
не
видим
ничего,
чего
не
хотим
видеть.
We
dream
in
color
Мы
мечтаем
в
цвете,
We
paint
each
other
black
and
white
Но
красим
друг
друга
в
чёрно-белое.
Let's
take
one
step
at
a
time
(at
a
time)
Давай
сделаем
один
шаг
за
раз
(за
раз),
Let's
take
each
day
as
we
find
(as
we
find)
Давай
проживать
каждый
день,
как
есть
(как
есть).
Give
me
the
chance
to
speak
my
mind
Дай
мне
шанс
высказаться,
Don't
you
know
that
after
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
в
конце
концов,
That's
all
I
really
need
to
cross
that
line
Это
всё,
что
мне
нужно,
чтобы
перейти
эту
черту.
We
give
- the
impression
that
all
is
well
Мы
создаём
впечатление,
что
всё
хорошо,
Trying
to
live
- all
of
the
lies
we
tell
Пытаясь
жить
во
лжи,
которую
говорим.
We
cry
- when
there's
no
one
near
Мы
плачем,
когда
никого
нет
рядом,
We
don't
know
why
- there
just
ain't
enough
love
Мы
не
знаем
почему
— просто
недостаточно
любви
In
these
alien
years
В
эти
чужие
годы.
I
wear
my
ray-bans,
driving
in
the
car
Я
в
своих
Ray-Ban,
еду
в
машине
On
a
cloudy
day
В
пасмурный
день.
The
wheel
in
one
hand,
the
other
on
my
heart
Одна
рука
на
руле,
другая
на
сердце,
I'm
trying
to
see
it
her
way
Я
пытаюсь
увидеть
это
твоими
глазами.
Though
we
are
all
sleepwalkers
Хотя
мы
все
лунатики,
We
only
see
the
things
we
wanna
see
Мы
видим
только
то,
что
хотим
видеть.
I
get
the
feeling
У
меня
такое
чувство,
Maybe
there's
an
end
in
sight
Что,
возможно,
конец
уже
близок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark King, Phil Gould
Attention! Feel free to leave feedback.