Lyrics and translation Level 42 - Take a Look (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Look (Acoustic Version)
Взгляни (Акустическая версия)
I'm
a
ragged
man
with
a
ragged
heart
Я
оборванец
с
израненным
сердцем,
But
I
wear
my
soul
with
pride
Но
я
горжусь
своей
душой.
You
can
see
me
on
the
road
Ты
можешь
увидеть
меня
в
дороге,
See
my
carrying
my
home
Видишь,
я
несу
свой
дом.
And
perhaps
it
seems
that
I'm
all
alone
И,
возможно,
кажется,
что
я
совсем
один,
But
I'm
happy
here
inside
Но
я
счастлив
внутри.
You
can
keep
your
fancy
dress
Ты
можешь
оставить
себе
свои
модные
платья,
'Cause
to
me
it
don't
impress
Потому
что
меня
они
не
впечатляют.
When
I
look
in
your
face
Когда
я
смотрю
в
твое
лицо,
That
camera
smile
looks
out
of
place
on
you
Эта
дежурная
улыбка
выглядит
на
тебе
неуместно.
By
the
look
in
your
eyes
По
взгляду
твоих
глаз
I
can
see
you
realize
Я
вижу,
ты
понимаешь.
So
lend
yourself
to
me
Так
доверься
мне,
I'll
show
you
what
could
be
Я
покажу
тебе,
как
может
быть.
Well
I've
come
so
far
down
so
many
roads
Я
прошел
так
много
дорог,
I've
experienced
your
pain
Я
испытал
твою
боль,
You
know
that
that's
a
fact
Ты
знаешь,
это
факт,
I
can
see
the
way
you
act
Я
вижу,
как
ты
себя
ведешь.
But
I
learned
to
see
what
was
wrong
with
me
Но
я
научился
видеть,
что
было
не
так
со
мной,
And
I
won't
go
back
again
И
я
не
вернусь
назад.
I
know
I've
made
mistakes
Я
знаю,
я
совершал
ошибки,
But
I
also
made
the
break
Но
я
также
и
порвал
с
прошлым.
You
surround
yourself
Ты
окружаешь
себя
With
secrets
you
are
afraid
to
show
to
the
world
Секретами,
которые
боишься
показать
миру.
You
convince
yourself
Ты
убеждаешь
себя,
There's
no
other
way
to
go
don't
you
Что
нет
другого
пути,
разве
нет?
See
the
smile
on
my
face
Видишь
улыбку
на
моем
лице?
Does
it
look
so
out
of
place
Разве
она
выглядит
неуместно?
So
lend
yourself
to
me
Так
доверься
мне,
I'll
show
you
what
could
be
(yes
I
will)
Я
покажу
тебе,
как
может
быть
(да,
покажу).
So
many
ways
Так
много
способов
For
you
to
spend
the
passing
days
Провести
свои
дни.
Loving
and
living
or
losing
and
using
Любить
и
жить
или
терять
и
использовать,
Life
is
forgiving
so
use
it
well
Жизнь
прощает,
так
что
используй
ее
хорошо.
Feeling
revealing
or
wheeling
and
dealing
Чувствовать
и
открываться
или
хитрить
и
обманывать,
Life's
not
for
stealing
and
time
will
tell
Жизнь
не
для
воровства,
и
время
покажет.
Take
a
look
at
your
face
Взгляни
на
свое
лицо,
Take
a
look
at
your
face
Взгляни
на
свое
лицо.
You
must
surely
know
Ты
должна
знать
наверняка,
If
man
made
heaven
then
man
made
hell
Если
человек
создал
рай,
то
человек
создал
и
ад.
So
take
a
look
at
yourself
Так
взгляни
на
себя,
What's
this
secret
you
can't
tell
me
Какой
секрет
ты
не
можешь
мне
рассказать?
(when
I
look
in
your
face
(Когда
я
смотрю
в
твое
лицо,
I
see
that
smile
so
out
of
place
on
you
Я
вижу
эту
улыбку,
такую
неуместную
на
тебе.
And
by
the
look
in
your
eyes
И
по
взгляду
твоих
глаз
I
can
see
you
realize,
oh
yeah)
Я
вижу,
ты
понимаешь,
о
да.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waliou Jacques Daniel Badarou, Roland Gould, Mark King, Mike Lindup, Phillip Gould
Attention! Feel free to leave feedback.