Level 42 - To Be With You Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Level 42 - To Be With You Again




I've been making moves in chains
Я двигался, закованный в цепи.
Wrapped around my hollow heart
Обернутый вокруг моего пустого сердца
The thought of you remains
Мысль о тебе остается.
I can't replace your face no matter how I try
Я не могу заменить твое лицо, как бы ни старался.
And in the night I cry from wanting you
И ночью я плачу от желания тебя.
You know I thought I could not lose
Знаешь, я думал, что не могу проиграть.
America was calling me
Америка звала меня,
You said I must choose
ты сказала, что я должен выбрать.
Between a life of love or visions that will fade
Между жизнью полной любви и видениями которые исчезнут
And now the choice is made I'm so lonely
И теперь выбор сделан мне так одиноко
Can you feel me
Ты чувствуешь меня
Reaching out to you?
Тянется к тебе?
I'm so lonely
Мне так одиноко.
Are you lonely too?
Тебе тоже одиноко?
I would give anything
Я бы отдал все что угодно
To make you understand
Чтобы ты понял,
That I would go anywhere
что я пойду куда угодно.
To be with you again
Чтобы снова быть с тобой.
Heaven help me if you can
Небеса помогите мне если можете
I remember better days
Я помню лучшие дни.
But now I understand
Но теперь я понимаю.
You can't buy happiness, love is not for sale
Счастье не купишь, любовь не продается.
The night is turning pale and I'm needing you
Ночь бледнеет, и я нуждаюсь в тебе.
I've tried to talk the time away (But the time is here to stay)
Я пытался уговорить время уйти (но время пришло, чтобы остаться).
Empty ears aren't listening to one word I say (Time to play)
Пустые уши не слушают ни одного моего слова (Время играть).
The dream became a big machine out of control
Мечта превратилась в огромную машину, вышедшую из-под контроля.
And here inside my soul I am so lonely
И здесь, в моей душе, мне так одиноко.
Where are you now?
Где ты сейчас?
When I need you so
Когда я так нуждаюсь в тебе
I'm so lonely
Мне так одиноко
I need you to know
Мне нужно, чтобы ты знал.
I would give anything (Can you feel me)
Я бы отдал все, что угодно (ты чувствуешь меня?)
To make you understand (Reaching out to you?)
Чтобы заставить тебя понять (обратиться к тебе?)
And I would go anywhere (Where are you now?)
И я бы пошел куда угодно (где ты сейчас?)
To be with you again (When I need you)
Чтобы снова быть с тобой (когда ты мне нужна),
I was standing in the rain
я стоял под дождем.
I was trying to break the chains
Я пытался разорвать цепи.
I was calling out your name (Something snapped inside of me)
Я звал тебя по имени (что-то щелкнуло внутри меня).
I need to be with you again, yeah
Мне нужно снова быть с тобой, да
Baby
Младенец
Can you feel me (Can you feel me now?)
Ты чувствуешь меня (ты чувствуешь меня сейчас?)
Reaching out to you?
Тянется к тебе?
I'm so lonely (I am so lonely, girl)
Я так одинок так одинок, девочка).
Are you lonely too?
Тебе тоже одиноко?
Where are you now? (I would go anywhere)
Где ты сейчас? бы пошел куда угодно)
Now I need you so
Теперь ты нужна
I'm so lonely (I am so lonely, girl)
Мне, и мне так одиноко (мне так одиноко, девочка).
I need you to know
Мне нужно, чтобы ты знал.
I would give anything (Can you feel me)
Я бы отдал все, что угодно (ты чувствуешь меня?)
To make you understand (Reaching out to you?)
Чтобы заставить тебя понять (обратиться к тебе?)
And I would go anywhere (Where are you now?)
И я бы пошел куда угодно (где ты сейчас?)
To be with you again (When I need you so)
Чтобы снова быть с тобой (когда ты мне так нужна).
And you are the only one (I'm so lonely)
И ты единственный (мне так одиноко).
Who can break these chains (Are you lonely too?)
Кто может разорвать эти цепи (ты тоже одинок?)
And I would go anywhere (Where are you now?)
И я бы пошел куда угодно (где ты сейчас?)
To be with you again (Now I need you)
Чтобы снова быть с тобой (теперь ты мне нужен).
(Be with you again)
(Быть с тобой снова)
(Be with you again)
(Быть с тобой снова)
(I am lonely too)
тоже одинок)





Writer(s): King, Gould


Attention! Feel free to leave feedback.