Levelle London feat. Bluue - Money Jars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Levelle London feat. Bluue - Money Jars




Ahh yeah
Ах, да
Holding on, I'm hanging and reaching out like I do monkey bars
Держусь, я зависаю и протягиваю руки, как на батончиках с обезьянками
This week I bought me some new money jars
На этой неделе я купил себе несколько новых баночек для денег
Last year had to get a new manager
В прошлом году пришлось нанять нового менеджера
This year we're in a whole new calibre, we don't do amateur
В этом году у нас совершенно новый уровень, мы не занимаемся самодеятельностью
I got two hundred scars on my heart bro
У меня двести шрамов на сердце, братан
Chillin' with a few superstars, you can't doubt those, no
Прохлаждаюсь с несколькими суперзвездами, в этом ты не можешь сомневаться, нет
But they don't know the shit I go through on my own
Но они не знают, через какое дерьмо я прохожу сам
Shit just keeps me humble I won't lose my soul
Это дерьмо просто заставляет меня быть скромным, я не потеряю свою душу
I've got a plan with these scales
У меня есть план с этими весами
Working so hard I'm so pissed I missed the January sales
Я так усердно работаю, я так зол, что пропустил январские распродажи
To the haters, I'm Beyoncé, they're a gang of Michelles
Для хейтеров, я Бейонсе, они банда Мишелл
See I just handle it well
Видите, я просто хорошо с этим справляюсь
Man it's getting harder to notice the devil he's inside the details
Чувак, становится все труднее заметить дьявола, он скрывается в деталях
Buggin' looking out for snakes but its disguised as your girl
Ты высматриваешь змей, но они маскируются под твою девушку
Running, tryna get away when it's inside of yourself
Убегаешь, пытаешься убежать, когда это внутри тебя самого
Hoping all the mirrors break so you can hide
Надеясь, что все зеркала разобьются, и ты сможешь спрятаться
And I ain't even gonna lie I tried to work I couldn't handle retail
И я даже не собираюсь лгать, я пытался работать, но не смог справиться с розничной торговлей
I even tried out trapping but the bando was hell
Я даже пробовал ловить рыбу, но бандо было адом
I just kept my head down, built a brand for myself, now I'm...
Я просто не высовывался, создал себе бренд, теперь я...
Holding on, I'm hanging and reaching out like I do monkey bars
Держусь, я зависаю и протягиваю руки, как на батончиках для обезьян
This week I bought me some new money jars
На этой неделе я купил себе несколько новых баночек для денег
Last year had to get a new manager
В прошлом году пришлось искать нового менеджера
This year we're in a whole new calibre, we don't do amateur
В этом году у нас совершенно новый уровень, мы не занимаемся самодеятельностью
I got two hundred scars on my heart bro
У меня двести шрамов на сердце, братан
Chillin' with a few superstars, you can't doubt those, no
Прохлаждаюсь с несколькими суперзвездами, ты не можешь сомневаться в них, нет
But they don't know the shit I go through on my own
Но они не знают, через какое дерьмо я прохожу в одиночку
Shit just keeps me humble I won't lose my soul
Дерьмо просто делает меня скромным, я не потеряю свою душу
Looking at the sky I wanna take off
Глядя на небо, я хочу взлететь
Gotta separate the grind from the day job
Нужно отделять рутину от повседневной работы
Coz if I ever make it then I'm so gone
Потому что если я когда-нибудь добьюсь этого, то мне конец.
Doctor in my head saying I'm so gone
Доктор в моей голове говорит, что я пропала
And we had every colour in the box like crayons
И у нас были все цвета в коробке, как цветные карандаши
I was in the bando bagging it like asos
Я была в бандо и упаковывала их, как asos
And that's why the hate us, coz this life it made us
И вот почему нас ненавидят, потому что это жизнь, которая нас создала
Stuck up in my thoughts with the papers
Застряла в моих мыслях вместе с бумагами
They thought it was luck but the struggles been ancient
Они думали, что это удача, но борьба была древней
Money on my mind you can tell by my fragrance
У меня на уме деньги, это видно по моему аромату
I remember days when they paid to see me failing
Я помню дни, когда они платили за то, чтобы увидеть, как я терплю неудачу
Now it's to the stars I be aiming...
Теперь я стремлюсь к звездам...
Holding on, I'm hanging and reaching out like I do monkey bars
Держась, я зависаю и тянусь вперед, как на батончиках для обезьянки
This week I bought me some new money jars
На этой неделе я купил себе несколько новых баночек для денег
Last year had to get a new manager
В прошлом году пришлось искать нового менеджера
This year we're in a whole new calibre, we don't do amateur
В этом году мы выступаем в совершенно новом качестве, мы не занимаемся самодеятельностью
I got two hundred scars on my heart bro
У меня двести шрамов на сердце, братан
Chillin' with a few superstars, you can't doubt those, no
Тусуюсь с несколькими суперзвездами, в этом ты не можешь сомневаться, нет
But they don't know the shit I go through on my own
Но они не знают, через какое дерьмо я прохожу в одиночку
Shit just keeps me humble I won't lose my soul
Это дерьмо просто делает меня скромным, я не потеряю свою душу
Monkey bars
Monkey bars
This week I bought me some new money jars
На этой неделе я купил себе несколько новых баночек для денег
Last year had to get a new manager
В прошлом году пришлось искать нового менеджера
This year we're in a whole new calibre, we don't do amateur
В этом году у нас совершенно новый уровень, мы не любители
I got two hundred scars on my heart bro
У меня на сердце двести шрамов, братан
Chillin' with a few superstars, you can't doubt those, no
Развлекаюсь с несколькими суперзвездами, в этом ты не можешь сомневаться, нет
But they don't know the shit I go through on my own
Но они не знают, через какое дерьмо я прохожу в одиночку
Shit just keeps me humble I won't lose my soul
Дерьмо просто заставляет меня быть скромным, я не потеряю свою душу.





Writer(s): Luis Navarro Ortiz, Memori Ahmum, Levelle Simons


Attention! Feel free to leave feedback.