Lyrics and translation Levellers - Forgotten Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forgotten Ground
Забытая земля
Come
onto
me,
it's
easy
for
a
long
life
Иди
ко
мне,
это
легко,
на
целую
жизнь,
Don't
be
denied
forever
under
the
night
Не
дай
им
заточить
тебя
навеки
в
ночи.
To
be
this
free
Быть
свободной,
Is
what
you
want
to
Вот,
чего
ты
хочешь.
Breaking
the
line
forever
under
the
sun
Нарушая
границы,
навеки
под
солнцем,
It
will
be
done
together
for
each
to
be
one
Мы
сделаем
это
вместе,
каждый
станет
единым.
To
be
is
easy
Быть
— это
просто,
Taking
the
stars
Достать
до
звезд.
Across
the
road
at
the
end
of
this
place
Через
дорогу,
в
конце
этого
места,
It's
not
far
and
anyone
can
go
there
Это
недалеко,
туда
может
попасть
каждый.
It's
waste
ground
Это
пустошь,
There's
no
name
on
this
place
У
этого
места
нет
названия,
But
it
always
has
and
always
will
be
there
Но
оно
всегда
было
и
будет
здесь.
There's
no
fence,
no
walls,
no
fools
Здесь
нет
забора,
нет
стен,
нет
дураков,
Just
the
summer
sun
Только
летнее
солнце
And
what
you
choose
И
твой
выбор.
But
was
it
only
yesterday
Но
было
ли
это
только
вчера?
Tomorrow
came
Пришло
завтра
And
handed
you
the
tools
И
вручило
тебе
инструменты,
To
burn
it
down
Чтобы
сжечь
дотла
Your
forgotten
ground
Твою
забытую
землю.
The
golden
bough
with
a
rope
Золотая
ветвь
с
веревкой
Lies
there
for
you
to
climb
Лежит
там
для
тебя,
чтобы
ты
взобралась
Higher
and
higher
Все
выше
и
выше.
But
by
this
rope
you
can
hang
Но
этой
веревкой
ты
можешь
повеситься,
If
you've
forgotten
why
it
was
Если
забыла,
зачем
You
came
there
Пришла
сюда,
And
you
burn
it
down
И
сожгла
дотла
Your
forgotten
ground
Твою
забытую
землю.
When
you
are
old
and
see
this
Когда
ты
состаришься
и
увидишь
это,
Know
this
is
cold
Знай,
это
хладнокровно,
That
when
the
sun
rises
Что,
когда
встает
солнце,
Tall
shadows
will
hold
Длинные
тени
окутают
The
ground
you
loved
Землю,
которую
ты
любила.
To
you
is
broken
Для
тебя
она
разбита,
Taken
from
you
Отобрана
у
тебя.
And
I
carve
my
name
И
я
вырезаю
свое
имя,
And
then
you
wrote
yours
А
потом
ты
напишешь
свое.
The
black
smoke
Черный
дым
Will
rise
up
to
cover
the
stars
Поднимется
и
закроет
звезды.
Nothing
said
to
be
forever
Ничто
не
вечно,
Except
for
the
night
Кроме
ночи,
That
will
come
Которая
придет,
When
we
burn
you
down
Когда
мы
сожжем
тебя
дотла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Kenton Heather, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Simon Friend, Jeremy Cunningham
Attention! Feel free to leave feedback.