Levellers - Saturday To Sunday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Levellers - Saturday To Sunday




Saturday To Sunday
С субботы до воскресенья
Saturday to Sunday's waste
С субботы до воскресенья сплошная трата времени,
Then Monday's soon around
И вот уже снова понедельник,
It's time to leave the nightlife first
Пора покинуть ночную жизнь,
And catch the last bus out of town
И успеть на последний автобус из города.
And the sentiment of the last song that I heard
И настроение последней песни, которую я услышал,
Stays with me as if I'd written every word
Остается со мной, словно я сам написал каждое слово.
I thought I saw an open door
Мне показалось, я увидел открытую дверь,
With a bright light shining through
С ярким светом, льющимся сквозь нее,
But what it was I don't recall
Но что это было, я не помню,
I think you've seen it, too
Думаю, ты тоже это видела.
And these are the days and the ways I've known
И это те дни и пути, которые я знал,
Dreaming that this bird has flown
Мечтая, что эта птица улетела.
And if you burn your fingers in the fire
И если ты обожжешь пальцы в огне,
Remember me and my desire
Вспомни меня и мое желание.
Might be easier this way
Может быть, так будет легче,
Could be easier that way
Может быть, так будет проще,
It's gotta be easier this way
Так должно быть легче,
If you're trying to change the world
Если ты пытаешься изменить мир.
I saw a film, just made for me
Я видел фильм, будто созданный для меня,
Said, you've got to walk the line
В нем говорилось: "Ты должен идти по линии".
The day will come when I feed the flames
Придет день, когда я разожгу пламя,
I'm just biding my time
Я просто жду своего часа.
And these are the days and the ways I've known
И это те дни и пути, которые я знал,
Just dreaming that this bird has flown
Просто мечтая, что эта птица улетела.
And if you burn your fingers in the fire
И если ты обожжешь пальцы в огне,
Remember me and my desire
Вспомни меня и мое желание.
Might be easier this way
Может быть, так будет легче,
Could be easier that way
Может быть, так будет проще,
It's gotta be easier this way
Так должно быть легче.
It's gonna be easier this way
Так будет легче,
Must be easier that way
Должно быть, так проще,
It's gotta be easier this way
Так должно быть легче,
When you're trying to change the world
Когда ты пытаешься изменить мир.





Writer(s): Charles Kenton Heather, Mark Chadwick, Jonathan Sevink, Simon Friend, Jeremy Cunningham


Attention! Feel free to leave feedback.