Lyrics and translation Levellers - Wild As Angels
I
remember
it
was
warm
like
it
used
to
be
Я
помню,
было
тепло,
как
раньше.
Then
still
a
child
like
I
want
to
be
Значит,
я
все
еще
ребенок,
каким
хочу
быть.
With
heavy
wings
I
can
recall
С
тяжелыми
крыльями
я
могу
вспомнить
The
freedom
that
has
flown,
that's
now
unknown
Свобода,
которая
улетела,
Теперь
неведома.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
This
is
the
life
that
we
have
known
Это
жизнь,
которую
мы
познали.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
This
is
the
life
that
we
have
known
Это
жизнь,
которую
мы
познали.
The
waters
of
the
deep
they
do
recede
Воды
глубин
они
отступают
As
if
decided
by
global
alchemy
Как
будто
все
решено
глобальной
алхимией.
With
a
heavy
heart
I
can
recall
Я
вспоминаю
это
с
тяжелым
сердцем.
The
freedom
that
has
flown,
that's
now
unknown
Свобода,
которая
улетела,
Теперь
неведома.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
This
is
the
life
that
we
have
known
Это
жизнь,
которую
мы
познали.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
This
is
the
life
that
we
have
known
Это
жизнь,
которую
мы
познали.
Please
don't
ask
me
what
it
is
I
do
all
day
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
чем
я
занимаюсь
весь
день.
You'll
get
no
reply
from
me
in
the
nicest
way
Ты
не
получишь
от
меня
ответа
в
лучшем
виде.
With
a
heavy
heart
I
can
recall
Я
вспоминаю
это
с
тяжелым
сердцем.
The
freedom
that
has
flown,
that's
now
unknown
Свобода,
которая
улетела,
Теперь
неведома.
Now
unknown
Теперь
неизвестно
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
This
is
the
life
that
we
have
known
Это
жизнь,
которую
мы
познали.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
This
is
the
life
that
we
have
known
Это
жизнь,
которую
мы
познали.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
Sense
of
random,
wild
as
angels
Чувство
случайности,
дикое,
как
ангелы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Chadwick (t), Jeremy Cunningham (t), Simon Friend (t), Charlie Heather (t), Jon Sevink (t)
Attention! Feel free to leave feedback.