Leven Kali - EEK - translation of the lyrics into German

EEK - Leven Kalitranslation in German




EEK
EEK
Mmh, yeah, yeah, uh
Mmh, ja, ja, uh
Ay, mh
Ay, mh
This really none of you're business at all (at all, at all, at all)
Das geht dich eigentlich überhaupt nichts an (überhaupt nichts, überhaupt nichts, überhaupt nichts)
Slow dancing while we talking
Langsames Tanzen, während wir reden
Sip the bottle, scratch the surface right off
Nippen an der Flasche, kratzen die Oberfläche gleich ab
We talk bout my past, you're reading my charts
Wir reden über meine Vergangenheit, du liest meine Horoskope
The way you know stars should probably work for Elon
So wie du die Sterne kennst, solltest du wahrscheinlich für Elon arbeiten
Knocked over your glass, thank God we got more (oh, yeah, yeah)
Habe dein Glas umgestoßen, Gott sei Dank haben wir mehr (oh, ja, ja)
We sipping champagne 'til it's three in the morn'
Wir schlürfen Champagner, bis es drei Uhr morgens ist
Now, I can't lie this drink of mine
Nun, ich kann nicht lügen, dieser Drink
Got me out here confessing
Hat mich dazu gebracht, hier zu gestehen
But if you wanna pour one more
Aber wenn du noch einen einschenken willst
Probably tell you it all (uh, look)
Erzähle ich dir wahrscheinlich alles (uh, schau)
So, one day she walked out my life
Also, eines Tages ist sie aus meinem Leben gegangen
I don't talk about it, I'll be alright
Ich rede nicht darüber, mir wird es gut gehen
Hey baby, I do my thing
Hey Baby, ich mache mein Ding
What's in this drink?
Was ist in diesem Drink?
'Cause I, uh
Denn ich, uh
Might be fucked up just a little bit, yeah (ooh)
Bin vielleicht ein kleines bisschen durcheinander, ja (ooh)
Uh, but this really none of you're business at all, mmh
Uh, aber das geht dich eigentlich überhaupt nichts an, mmh
It's more than what you needed to know, but
Es ist mehr, als du wissen musst, aber
I just had to let it go, oh, oh, hey
Ich musste es einfach loswerden, oh, oh, hey
Oh, oh, yeah, uh
Oh, oh, ja, uh
Da-da-da-ba, no mmh
Da-da-da-ba, nein mmh
Don't you know the way that you kept me
Weißt du nicht, wie du mich hast
Waiting by the phone?
Am Telefon warten lassen?
Should have seen the way that she left me
Hättest sehen sollen, wie sie mich verlassen hat
Standing in the cold
In der Kälte stehen lassen
Don't you know the way that you kept me
Weißt du nicht, wie du mich hast
(Don't you know the way that I was)
(Weißt du nicht, wie ich war)
Waiting by the phone?
Am Telefon warten lassen?
Should have seen the way that she left me
Hättest sehen sollen, wie sie mich verlassen hat
Standing in the cold
In der Kälte stehen lassen
Now, I can't lie this drink of mine
Nun, ich kann nicht lügen, dieser Drink
Got me out here confessing
Hat mich dazu gebracht, hier zu gestehen
But if you wanna pour one more
Aber wenn du noch einen einschenken willst
Probably tell you it all (uh, look)
Erzähle ich dir wahrscheinlich alles (uh, schau)
So, one day she walked out my life
Also, eines Tages ist sie aus meinem Leben gegangen
I don't talk about it, I'll be alright
Ich rede nicht darüber, mir wird es gut gehen
Hey baby, I do my thing
Hey Baby, ich mache mein Ding
What's in this drink?
Was ist in diesem Drink?
'Cause I, uh
Denn ich, uh
I might be fucked up just a little bit, oh yeah
Bin vielleicht ein kleines bisschen durcheinander, oh ja
'Cause I
Denn ich
I might be fucked up just a little bit, oh yeah
Bin vielleicht ein kleines bisschen durcheinander, oh ja
I remember when you said
Ich erinnere mich, als du sagtest
You said that you loved me, baby (uh, when we was in the car)
Du sagtest, dass du mich liebst, Baby (uh, als wir im Auto waren)
You said that you loved me, loved me
Du sagtest, dass du mich liebst, liebst
(On that late ride home to your crib, yeah)
(Auf dieser späten Fahrt nach Hause zu dir, ja)
You said that you loved me, baby
Du sagtest, dass du mich liebst, Baby
You said that you loved me, loved me, yeah (uh)
Du sagtest, dass du mich liebst, liebst, ja (uh)
(You said you never felt like this)
(Du sagtest, du hättest dich nie so gefühlt)
You said that you loved me, baby (never felt like this)
Du sagtest, dass du mich liebst, Baby (dich nie so gefühlt)
You said that you loved me, loved me (oh)
Du sagtest, dass du mich liebst, liebst (oh)
(You said you'll never ever leave me)
(Du sagtest, du würdest mich niemals verlassen)
You said that you loved me, baby
Du sagtest, dass du mich liebst, Baby
You said that you loved me, loved me, yeah (oh, yeah)
Du sagtest, dass du mich liebst, liebst, ja (oh, ja)
Loved me, baby, loved me, baby
Liebst mich, Baby, liebst mich, Baby
Ay, you said that you (you said that you)
Ay, du sagtest, dass du (du sagtest, dass du)
You said that you (you said that you), that you
Du sagtest, dass du (du sagtest, dass du), dass du
That you, oh
Dass du, oh





Writer(s): Dustin Bowie, Philip Owusu, Robin Braun, Sol Was, Aengus Rathbone, Leven Simon Seay


Attention! Feel free to leave feedback.