Lyrics and translation Leven Kali - EEK
Mmh,
yeah,
yeah,
uh
Ммм,
да,
да,
э-э
This
really
none
of
you're
business
at
all
(at
all,
at
all,
at
all)
Это
действительно
никого
из
вас
не
касается
(вообще,
совсем,
совсем)
Slow
dancing
while
we
talking
Медленный
танец,
пока
мы
разговариваем
Sip
the
bottle,
scratch
the
surface
right
off
Отпейте
из
бутылки,
сразу
же
соскребите
поверхность
We
talk
bout
my
past,
you're
reading
my
charts
Мы
говорим
о
моем
прошлом,
ты
читаешь
мои
карты
The
way
you
know
stars
should
probably
work
for
Elon
То,
как
вы
знаете,
звезды,
вероятно,
должны
работать
на
Илона
Knocked
over
your
glass,
thank
God
we
got
more
(oh,
yeah,
yeah)
Опрокинул
твой
бокал,
слава
Богу,
у
нас
есть
еще
(о,
да,
да)
We
sipping
champagne
'til
it's
three
in
the
morn'
Мы
потягиваем
шампанское
до
трех
часов
ночи.'
Now,
I
can't
lie
this
drink
of
mine
Теперь
я
не
могу
солгать,
что
это
мой
напиток
Got
me
out
here
confessing
Вытащил
меня
сюда
с
признанием
But
if
you
wanna
pour
one
more
Но
если
ты
хочешь
налить
еще
по
одной
Probably
tell
you
it
all
(uh,
look)
Наверное,
расскажу
тебе
все
это
(э-э,
послушай).
So,
one
day
she
walked
out
my
life
Итак,
однажды
она
ушла
из
моей
жизни
I
don't
talk
about
it,
I'll
be
alright
Я
не
говорю
об
этом,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Hey
baby,
I
do
my
thing
Эй,
детка,
я
делаю
свое
дело
What's
in
this
drink?
Что
в
этом
напитке?
'Cause
I,
uh
Потому
что
я,
э-э
Might
be
fucked
up
just
a
little
bit,
yeah
(ooh)
Может
быть,
я
немного
облажался,
да
(ооо)
Uh,
but
this
really
none
of
you're
business
at
all,
mmh
Э-э,
но
на
самом
деле
это
вас
вообще
не
касается,
ммм
It's
more
than
what
you
needed
to
know,
but
Это
больше,
чем
тебе
нужно
было
знать,
но
I
just
had
to
let
it
go,
oh,
oh,
hey
Я
просто
должен
был
отпустить
это,
о,
о,
эй
Oh,
oh,
yeah,
uh
О,
о,
да,
э-э
Da-da-da-ba,
no
mmh
Да-да-да-ба,
нет,
ммм
Don't
you
know
the
way
that
you
kept
me
Разве
ты
не
знаешь,
как
ты
удерживал
меня
Waiting
by
the
phone?
Ждешь
у
телефона?
Should
have
seen
the
way
that
she
left
me
Надо
было
видеть,
как
она
ушла
от
меня
Standing
in
the
cold
Стоя
на
холоде
Don't
you
know
the
way
that
you
kept
me
Разве
ты
не
знаешь,
как
ты
удерживал
меня
(Don't
you
know
the
way
that
I
was)
(Разве
ты
не
знаешь,
каким
я
был)
Waiting
by
the
phone?
Ждешь
у
телефона?
Should
have
seen
the
way
that
she
left
me
Надо
было
видеть,
как
она
ушла
от
меня
Standing
in
the
cold
Стоя
на
холоде
Now,
I
can't
lie
this
drink
of
mine
Теперь
я
не
могу
солгать,
что
это
мой
напиток
Got
me
out
here
confessing
Вытащил
меня
сюда
с
признанием
But
if
you
wanna
pour
one
more
Но
если
ты
хочешь
налить
еще
по
одной
Probably
tell
you
it
all
(uh,
look)
Наверное,
расскажу
тебе
все
это
(э-э,
послушай).
So,
one
day
she
walked
out
my
life
Итак,
однажды
она
ушла
из
моей
жизни
I
don't
talk
about
it,
I'll
be
alright
Я
не
говорю
об
этом,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Hey
baby,
I
do
my
thing
Эй,
детка,
я
делаю
свое
дело
What's
in
this
drink?
Что
в
этом
напитке?
'Cause
I,
uh
Потому
что
я,
э-э
I
might
be
fucked
up
just
a
little
bit,
oh
yeah
Возможно,
я
совсем
немного
облажался,
о
да
I
might
be
fucked
up
just
a
little
bit,
oh
yeah
Возможно,
я
совсем
немного
облажался,
о
да
I
remember
when
you
said
Я
помню,
как
ты
сказал
You
said
that
you
loved
me,
baby
(uh,
when
we
was
in
the
car)
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
детка
(когда
мы
были
в
машине)
You
said
that
you
loved
me,
loved
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
любил
меня
(On
that
late
ride
home
to
your
crib,
yeah)
(В
ту
позднюю
поездку
домой,
в
твою
кроватку,
да)
You
said
that
you
loved
me,
baby
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
детка
You
said
that
you
loved
me,
loved
me,
yeah
(uh)
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
любил
меня,
да
(э-э)
(You
said
you
never
felt
like
this)
(Ты
сказал,
что
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного)
You
said
that
you
loved
me,
baby
(never
felt
like
this)
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
детка
(никогда
не
чувствовала
ничего
подобного)
You
said
that
you
loved
me,
loved
me
(oh)
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
любил
меня
(о)
(You
said
you'll
never
ever
leave
me)
(Ты
сказал,
что
никогда-никогда
не
оставишь
меня)
You
said
that
you
loved
me,
baby
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
детка
You
said
that
you
loved
me,
loved
me,
yeah
(oh,
yeah)
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
любил
меня,
да
(о,
да)
Loved
me,
baby,
loved
me,
baby
Любила
меня,
детка,
любила
меня,
детка
Ay,
you
said
that
you
(you
said
that
you)
Да,
ты
сказал,
что
ты
(ты
сказал,
что
ты)
You
said
that
you
(you
said
that
you),
that
you
Ты
сказал,
что
ты
(ты
сказал,
что
ты),
что
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Bowie, Philip Owusu, Robin Braun, Sol Was, Aengus Rathbone, Leven Simon Seay
Album
EEK
date of release
18-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.