Lyrics and translation Leven Kali - GET BY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
she
works
all
day
on
her
pension
Да,
она
работает
весь
день
на
свою
пенсию.
Nine-to-five
just
way
too
long
С
девяти
до
пяти-это
слишком
долго.
Moving
in
the
right
direction
Двигаемся
в
правильном
направлении
But
she
always
seem
so
far
Но
она
всегда
кажется
такой
далекой.
She
thought
by
now
she'd
be
fancy
Она
думала,
что
к
этому
времени
она
уже
будет
модной.
Double
CCs
on
her
waist
Двойной
CC
на
ее
талии
But
the
promises
were
empty
Но
обещания
были
пусты.
And
the
compliments
feel
fake
(yeah)
И
комплименты
кажутся
фальшивыми
(да).
Oh,
it's
hard
to
get
enough
О,
как
трудно
насытиться!
She
tries,
he
tries,
we
try
to
Она
старается,
он
старается,
мы
стараемся.
Get
by,
get
by,
get
by
(oh
yeah)
Проходи
мимо,
проходи
мимо,
проходи
мимо
(О
да).
He's
so
tired
from
the
night
shift
Он
так
устал
после
ночной
смены.
But
he
needs
the
overtime
Но
ему
нужна
сверхурочная
работа.
Eyes
are
closed
and
cooking
breakfast
Глаза
закрыты
и
готовлю
завтрак.
Right
back
out
the
door
in
five
Через
пять
я
выйду
за
дверь.
He
thought
by
now
he'd
be
racked
up
Он
думал,
что
к
этому
времени
он
будет
измучен.
Mmm-mmm,
mmm-mmm
Ммм-ммм,
ммм-ммм
Louis
V
and
greener
pastures
Людовик
V
и
более
зеленые
пастбища
Doesn't
even
really
matter
Это
даже
не
имеет
значения.
'Cause
it's
hard
to
get
enough
Потому
что
трудно
насытиться.
But
she
tries,
he
tries,
we
try
to
Но
она
старается,
он
старается,
мы
стараемся.
Get
by,
get
by,
get
by
Проходи
мимо,
проходи
мимо,
проходи
мимо.
I
know
it's
hard
to
get
enough
Я
знаю,
что
трудно
насытиться.
She
tries,
he
tries,
we
try
to
Она
старается,
он
старается,
мы
стараемся.
Get
by,
baby,
get
by,
baby,
get
by
Живи,
детка,
живи,
детка,
живи.
Gold
and
shiny
things
don't
make
a
brighter
day
Золото
и
блестящие
вещи
не
делают
день
ярче.
Onto
a
higher
place,
I
know
we'll
find
a
way
На
более
высокое
место,
я
знаю,
мы
найдем
путь.
Oceans
and
tidal
waves,
hoping
the
tides
will
change
(yeah,
I
know,
I
know,
I
know
it)
Океаны
и
приливные
волны,
надеясь,
что
приливы
изменятся
(да,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
это).
Onto
a
higher
place,
I
know
we'll
find
a
way
На
более
высокое
место,
я
знаю,
мы
найдем
путь.
I
know,
open
road
could
seem
so
cold
Я
знаю,
открытая
дорога
может
показаться
такой
холодной.
Zero
degrees
at
most
Максимум
ноль
градусов.
But
you
could
get
warm
for
free,
I
know
(baby,
I
know)
Но
ты
можешь
согреться
бесплатно,
я
знаю
(детка,
я
знаю).
I
know
it'll
get
hard
to
breathe
Я
знаю,
будет
трудно
дышать.
I
know
money
ain't
worth
the
trees
Я
знаю,
что
деньги
не
стоят
деревьев.
I
know
(I
know),
I
know,
I
know
Я
знаю
(я
знаю),
я
знаю,
я
знаю.
I
know
it's
hard
to
get
enough
Я
знаю,
что
трудно
насытиться.
But
she
tries,
he
tries
and
we
try
to
Но
она
старается,
он
старается,
и
мы
стараемся.
Get
by,
baby,
get
by,
baby,
get
by
Живи,
детка,
живи,
детка,
живи.
Oh,
I
know
it's
hard
to
get
enough
О,
я
знаю,
что
трудно
насытиться.
But
she
tries,
he
tries,
we
try
to
Но
она
старается,
он
старается,
мы
стараемся.
Get
by,
baby,
get
by,
baby,
get
by,
yeah
Справляйся,
детка,
справляйся,
детка,
справляйся,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leven Kali, Trey, Solomon Cole Fagenson, Frans Chaim Mernick
Album
HIGHTIDE
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.