Lyrics and translation Levi Hinson - Spent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mama
said,
mama
told
me
not
to
run
from
all
my
problems
Мама
сказала,
мама
велела
мне
не
убегать
от
всех
своих
проблем.
Spent
late
nights
in
the
lot
tryna
solve
them
Провел
поздние
ночи
на
стоянке,
пытаясь
решить
их.
I've
been
on
the
lamb
tryna
find
a
way
to
cope
Я
был
на
ягненке,
пытаясь
найти
способ
справиться.
Never
could
find
any
hope
but
I
got
some
Никогда
не
мог
найти
надежды,
но
у
меня
есть
немного.
Spent
years
here
tryna
run
with
the
pack
Провел
здесь
годы,
пытаясь
убежать
со
стаей.
Had
to
split
and
make
some
shit
that
they
could
run
right
back
Пришлось
расколоться
и
сделать
что-нибудь,
чтобы
они
могли
убежать
обратно.
I
know
myself,
I
know
worth,
I
see
my
thoughts
on
tracks
Я
знаю
себя,
я
знаю
цену,
я
вижу
свои
мысли
на
треках.
Years
fearing
a
derail
'til
I
cut
my
slack
Годы,
боясь
сойти
с
ума,
пока
я
не
порежу
себе
слабину.
I
watch
my
back
for
fake
motherfuckers
and
phonies
Я
прикрываю
спину
для
фальшивых
ублюдков
и
лживых.
Took
the
road
less
traveled
on
a
path
to
my
lonely
Пошел
дорогой,
меньше
путешествовал
по
тропинке
к
моему
одиночеству.
Had
to
tell
all
of
my
problems
that
they
just
don't
own
me
Мне
пришлось
рассказать
всем
о
своих
проблемах,
что
я
им
не
принадлежу.
All
the
people
close
to
me
bro,
they
just
don't
know
me
Все
близкие
мне
люди
просто
не
знают
меня.
Feeling
distant
from
the
ones
in
my
past
life
who
act
like
point
blank
strangers
should
act
nice
Чувствую
себя
далеким
от
тех,
кто
в
моей
прошлой
жизни,
кто
ведет
себя
как
пустое
место,
незнакомцы
должны
вести
себя
хорошо.
Forgot
a
couple
names
and
faces
due
to
all
the
races
I
took
on
Забыл
пару
имен
и
лиц
из-за
всех
гонок,
которые
я
принял.
This
death
row
shit,
ain't
no
Suge
Knight
Это
дерьмо
из
камеры
смертников,
это
не
рыцарь
СУГ.
Chronically
depressed
and
always
short
on
the
rest
Хроническая
депрессия
и
всегда
коротка
на
остальных.
Praying
that
these
fucking
raps
won't
have
me
short
on
the
rent
Молюсь,
чтобы
эти
чертовы
РЭПы
не
лишили
меня
арендной
платы.
I
understand
who
I
am,
I
know
this
life
is
a
test
Я
понимаю,
кто
я,
я
знаю,
что
эта
жизнь-испытание.
These
demons
up
in
my
ear,
they
give
me
shit
to
resent
Эти
демоны
в
моих
ушах,
они
дают
мне
дерьмо,
чтобы
обижаться.
I
tell
them
give
it
a
rest
Я
говорю
им
дать
ему
отдохнуть.
Cause
really
I've
had
it
with
all
these
goals
that
plant
a
seed
in
my
mind
and
never
learn
how
to
grow
Потому
что
на
самом
деле
у
меня
было
это
со
всеми
этими
целями,
что
посеяли
семя
в
моей
голове
и
никогда
не
научились
расти.
I
got
advantage
to
most
У
меня
есть
преимущество
для
большинства.
Still
the
devil
shoveling
all
this
shit
down
my
throat
Все
еще
дьявол
толкает
все
это
дерьмо
мне
в
глотку.
Bro
y'all
just
looking
for
quotes
and
really
y'all
do
the
most
Братан,
вы
просто
ищете
кавычки
и
на
самом
деле
делаете
больше
всего.
When
I'm
out
on
my
own,
I'm
glad
my
father
always
showed
me
the
ropes
Когда
я
один,
я
рад,
что
отец
всегда
показывал
мне
веревки.
Too
self
sufficient
for
contingence
on
this
pit
in
my
stomach
Я
слишком
самодостаточна
для
того,
чтобы
оказаться
в
этой
яме
в
моем
животе.
I
know
my
heart
so
I
speak
it
Я
знаю
свое
сердце,
поэтому
я
говорю
это.
Until
the
day
I'm
in
coffins
До
того
дня,
когда
я
буду
в
гробах.
Into
the
ground
where
I
plummet
В
землю,
где
я
падаю.
Fuck
every
edge
that
I
jumped,
feet
on
the
ground
for
every
time
I
was
nothing
К
черту
каждый
край,
что
я
прыгал,
ноги
на
Земле,
каждый
раз,
когда
я
был
никем.
For
when
I
anxiously
scuffled,
skewered
my
face
to
the
public
Потому
что,
когда
я
с
тревогой
дрался,
мое
лицо
было
перекосено
в
сторону
публики.
When
I
was
fucked
up
and
drugging
Когда
я
был
испорчен
и
накачан
наркотиками.
I
got
these
songs
I
recorded,
I
know
I
can't
mean
nothing
У
меня
есть
песни,
которые
я
записал,
я
знаю,
что
ничего
не
имею
в
виду.
I
can't
mean
nothing
Я
не
могу
ничего
значить.
So
when
these
demons
crowd
around
me
and
it's
all
that
I
see
I
say
fuck
em
Поэтому,
когда
эти
демоны
толпятся
вокруг
меня,
и
это
все,
что
я
вижу,
я
говорю:
"трахни
их!"
Keep
your
pace
on
this
road
Держи
свой
темп
на
этой
дороге.
You've
been
down,
settled
child
Ты
был
подавлен,
спокойный
ребенок.
Know
you're
grown
Знай,
ты
повзрослел.
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше.
Keep
your
shoes
laced
Оставь
свои
ботинки
зашнурованными.
When
you
wake
up,
get
to
moving
Когда
проснешься,
начинай
двигаться.
I
know
you're
lost
sometimes
Я
знаю,
ты
иногда
теряешься.
Put
your
heart
on
the
line
Поставь
свое
сердце
на
карту.
Time
spent
away
from
time
Время,
проведенное
вдали
от
времени.
Moving,
find
another
Двигайся,
найди
другую.
Move
and
find
Двигайся
и
найди.
(Don't
wait
up)
(Не
ждите!)
(Keep
your
pace
on
this
road)
(Держи
свой
темп
на
этой
дороге)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Levi Hinson
Album
Spent
date of release
28-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.