Levon Helm - A Train Robbery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Levon Helm - A Train Robbery




A Train Robbery
Ограбление поезда
The foreman touched the cold steel lines
Бригадир прикоснулся к холодным стальным рельсам,
The rail bed was frozen with ice
Насыпь промерзла и покрылась льдом.
In the distance an engine was keeping good time
Вдали паровоз размеренно шёл своим путём,
The steam whistle moaned just twice
Паровой свисток дважды жалобно прогудел.
Down in the cut past the old Tressel bridge
Внизу, в выемке, за старым мостом,
Twelve fine horses stood
Двенадцать резвых коней стояли,
Masked men shivered in the cold on the ridge
На гребне холма в холод дрожали люди в масках,
Not far from the Glendale woods
Недалеко от леса Глендейл.
The brass lamp shone from the swaying train
Латунный фонарь качался на поезде,
When the driver saw the red light
Когда машинист увидел красный свет.
Her iron brakes sparked like silver rain
Железные тормоза сверкнули, словно серебряный дождь,
And the metals screamed through the night
И металл кричал в ночи.
The baggage man peered out to look for the fault
Багажный мастер выглянул, чтобы найти причину,
When fear froze up his heart
Когда страх сковал его сердце.
He was staring down the barrel of an army colt
Он смотрел в дуло армейского кольта,
That threatened to tear him apart
Который грозил разорвать его на части.
We will burn your train to cinders
Мы сожжем твой поезд дотла,
So throw the money on down
Так что бросай деньги вниз.
Open up your damned express car
Открывай свой чёртов вагон,
And jump down to the ground
И прыгай на землю, милая.
But we won′t touch that old woman
Но мы не тронем ту старушку,
[Incomprehensible] and they claimed
[Неразборчиво] и они заявили,
They ain't offered no reward
Что не предлагали награды
For Frank and Jesse James
За Фрэнка и Джесси Джеймс.
Frank and Jesse James
Фрэнка и Джесси Джеймс.
In long soldier′s coats frayed with the years
В длинных солдатских шинелях, истёртых годами,
Quickly they scrambled aboard
Быстро они взобрались на борт.
Men were the sweatin' and the women shed tears
Мужчины потели, а женщины лили слёзы,
And a preacher prayed to the Lord
И проповедник молился Господу.
When they opened the safe there was nothing for them
Когда они открыли сейф, там ничего не было,
So they strode down through the train
Поэтому они прошли по поезду.
What a miserable sight these desperate men
Какое жалкое зрелище эти отчаянные люди,
Robbin' old folks for their gold, watch, chains
Грабящие стариков, отнимая золото, часы, цепочки.
We will burn your train to cinders
Мы сожжем твой поезд дотла,
So throw the money on down
Так что бросай деньги вниз.
Open up your damned express car
Открывай свой чёртов вагон,
And jump down to the ground
И прыгай на землю, милая.
But we won′t touch that old woman
Но мы не тронем ту старушку,
[Incomprehensible] and they claimed
[Неразборчиво] и они заявили,
They ain′t offered no reward
Что не предлагали награды
For Frank and Jesse James
За Фрэнка и Джесси Джеймс.
Frank and Jesse James
Фрэнка и Джесси Джеймс.
Now some say the devil had taken his soul
Теперь некоторые говорят, что дьявол забрал его душу,
Some say his spirit survived
Некоторые говорят, что его дух выжил.
But we all know he was nothin' but a Missouri farm boy
Но все мы знаем, что он был всего лишь фермерским мальчиком из Миссури,
Just fighting to stay alive
Просто пытавшимся выжить.
High above that railroad bed
Высоко над железнодорожной насыпью,
On a ridge where the pines grow tall
На гребне, где растут высокие сосны,
If you listen to the wind, there′s a ghost of a chance
Если ты прислушаешься к ветру, есть призрачный шанс,
You can still hear old Jesse call
Что ты всё ещё услышишь зов старого Джесси.
We will burn your train to cinders
Мы сожжем твой поезд дотла,
So throw the money on down
Так что бросай деньги вниз.
Open up your damned express car
Открывай свой чёртов вагон,
And jump down to the ground
И прыгай на землю, милая.
But we won't touch that old woman
Но мы не тронем ту старушку,
[Incomprehensible] and they claimed
[Неразборчиво] и они заявили,
They ain′t offered no reward
Что не предлагали награды
For Frank and Jesse James
За Фрэнка и Джесси Джеймс.
For Frank and Jesse James
За Фрэнка и Джесси Джеймс.





Writer(s): Paul Kennerley


Attention! Feel free to leave feedback.