Lyrics and translation Levon Helm - Standing on the Mountain Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing on the Mountain Top
Стоя на вершине горы
I'm
standing
on
a
mountaintop
and
lookin'
down
below
Я
стою
на
вершине
горы
и
смотрю
вниз,
Feelin'
so
much
love
inside,
we
can
watch
it
glow
and
glow
Чувствую
так
много
любви
внутри,
мы
можем
наблюдать,
как
она
сияет
и
сияет.
We
walk
out
on
a
summer's
night,
we
feel
so
at
ease
Мы
выходим
летней
ночью,
нам
так
спокойно.
We
can
hear
the
lonesome
wind
blowing
through
the
lonesome
trees
Мы
слышим
одинокий
ветер,
дующий
сквозь
одинокие
деревья.
Oh,
let
it
blow
О,
пусть
он
дует.
Oh,
let
it
blow
О,
пусть
он
дует.
Yes,
I'm
standing
on
a
mountaintop,
lookin'
down
below
Да,
я
стою
на
вершине
горы,
смотрю
вниз.
Feelin'
so
much
love
inside,
we
can
feel
it
glow
and
glow
Чувствую
так
много
любви
внутри,
мы
можем
чувствовать,
как
она
сияет
и
сияет.
We
walk
out
on
a
summer's
night,
we
feel
so
at
ease
Мы
выходим
летней
ночью,
нам
так
спокойно.
We
can
hear
the
lonesome
wind
blowing
through
the
sycamore
trees
Мы
слышим
одинокий
ветер,
дующий
сквозь
платаны.
And
we
can
see
for
miles
and
miles,
time
doesn't
matter
И
мы
можем
видеть
на
мили
и
мили
вокруг,
время
не
имеет
значения.
We
live
a
life
without
a
worry,
we're
happy
together
Мы
живем
без
забот,
мы
счастливы
вместе.
Just
stand
up
on
a
mountaintop
look
on
down
below
Просто
встань
на
вершину
горы,
посмотри
вниз.
Feel
all
the
love
that
you
can
feel,
stand
back
and
let
it
grow
Почувствуй
всю
любовь,
которую
ты
можешь
почувствовать,
отступи
и
позволь
ей
расти.
Take
some
time
to
feel
the
breeze,
just
you
and
I
Найди
время,
чтобы
почувствовать
бриз,
только
ты
и
я.
Take
some
time
to
watch
some
clouds,
watch
the
clouds
as
they
go
by
Найди
время,
чтобы
понаблюдать
за
облаками,
понаблюдать,
как
они
плывут.
Standing
on
a
mountaintop,
lookin'
down
below
Стоя
на
вершине
горы,
смотрю
вниз.
Making
time
to
feel
the
breeze,
taking
time
to
watch
it
blow
Нахожу
время,
чтобы
почувствовать
бриз,
нахожу
время,
чтобы
наблюдать,
как
он
дует.
Take
your
time
to
walk
out
on
a
summer's
night,
just
you
and
I
Не
торопись,
выйди
летней
ночью,
только
ты
и
я.
Take
your
time
to
watch
some
clouds,
watch
the
clouds
go
by
and
by
Не
торопись,
понаблюдай
за
облаками,
понаблюдай,
как
они
плывут
мимо.
We
can
see
for
miles
and
miles,
time
doesn't
matter
Мы
можем
видеть
на
мили
и
мили
вокруг,
время
не
имеет
значения.
We
live
a
life
without
a
worry,
we're
happy
together
Мы
живем
без
забот,
мы
счастливы
вместе.
We
walk
out
on
a
summer's
night,
we
feel
so
at
ease
Мы
выходим
летней
ночью,
нам
так
спокойно.
We
can
hear
the
lonesome
wind
blowing
through
the
lonesome
trees
Мы
слышим
одинокий
ветер,
дующий
сквозь
одинокие
деревья.
Oh,
let
it
blow
О,
пусть
он
дует.
Oh,
let
it
blow
О,
пусть
он
дует.
Oh,
let
it
blow
О,
пусть
он
дует.
Oh,
let
it
blow
О,
пусть
он
дует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Cate, Ernest Everett Cate
Attention! Feel free to leave feedback.