Lyrics and translation Levvera feat. Genjah - Hep Bi Laf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hep Bi Laf
Все те же слова
Hep
bi
laf,
hep
bi
laf
Все
те
же
слова,
все
те
же
слова
Dilin
kemiği
yok
ki
zaten
У
твоего
языка
нет
костей,
это
точно
Tut
bi
saf
diyo
tut
bi
saf
Найди
дурака,
говорит,
найди
дурака
Tutamam
ben
tekten
iyiyim
Не
могу,
я
один
справляюсь
лучше
Yerim
yurdum
yokmuş
bak
У
меня,
мол,
нет
ни
дома,
ни
родины
Tamam
bu
çok
çok
iyi
Отлично,
это
очень,
очень
хорошо
Yoldayım
ben
yolda
kal
sen
Я
в
пути,
а
ты
оставайся
на
дороге
Hep
bi
laf,
hep
bi
laf
Все
те
же
слова,
все
те
же
слова
Dilin
kemiği
yok
ki
zaten
У
твоего
языка
нет
костей,
это
точно
Tut
bi
saf
diyo
tut
bi
saf
Найди
дурака,
говорит,
найди
дурака
Tutamam
ben
tekten
iyiyim
Не
могу,
я
один
справляюсь
лучше
Yerim
yurdum
yokmuş
bak
У
меня,
мол,
нет
ни
дома,
ни
родины
Tamam
bu
çok
çok
iyi
Отлично,
это
очень,
очень
хорошо
Yoldayım
ben
yolda
kal
sen
Я
в
пути,
а
ты
оставайся
на
дороге
Parti
var
mı
parti
bak
bu
kapalı
parti
VIP
tam
Вечеринка
есть?
Вечеринка,
смотри,
это
закрытая
вечеринка,
полный
VIP
Diyo
bu
parti
başka
parti
hizibe
dayanan
partizan
Говорит,
эта
вечеринка
- другая
вечеринка,
группировка,
опирающаяся
на
партизана
İçinde
kalsan
ayrı
dert,
dışında
kalsan
yalnızsın
Если
останешься
внутри
- отдельная
проблема,
если
останешься
снаружи
- одинок
Fikrin
yoksa
mültezemde
taşa
tapanla
yanmışın
Если
у
тебя
нет
своего
мнения,
то
ты
сгорел
вместе
с
поклоняющимся
камню
в
моей
обители
Yanınca
olacan
bak
köz
Сгорая,
станешь
угольком,
Sönünce
kalacak
tam
bi
kül
Погаснув,
останется
лишь
пепел
Yeniden
doğarsan
yükselip
arşa
olursun
tam
bi
anka
kuş
Если
возродишься,
воспарив
в
небеса,
станешь
птицей
Феникс
Geride
kalansa
tam
bi
puşt
А
тот,
кто
остался
позади
- полный
ничтожество
Sensi
diyosun
buna
da
kush
Ты
называешь
это
kush
Yetişir
toprak
anada
onu
da
biçene
diyoruz
Master
Bush!
Взойдет
на
земле-матушке,
а
того,
кто
косит,
зовем
Мастер
Буш!
Hep
bi
laf,
hep
bi
laf
Все
те
же
слова,
все
те
же
слова
Dilin
kemiği
yok
ki
zaten
У
твоего
языка
нет
костей,
это
точно
Tut
bi
saf
diyo
tut
bi
saf
Найди
дурака,
говорит,
найди
дурака
Tutamam
ben
tekten
iyiyim
Не
могу,
я
один
справляюсь
лучше
Yerim
yurdum
yokmuş
bak
У
меня,
мол,
нет
ни
дома,
ни
родины
Tamam
bu
çok
çok
iyi
Отлично,
это
очень,
очень
хорошо
Yoldayım
ben
yolda
kal
sen
Я
в
пути,
а
ты
оставайся
на
дороге
Hep
bi
laf,
hep
bi
laf
Все
те
же
слова,
все
те
же
слова
Dilin
kemiği
yok
ki
zaten
У
твоего
языка
нет
костей,
это
точно
Tut
bi
saf
diyo
tut
bi
saf
Найди
дурака,
говорит,
найди
дурака
Tutamam
ben
tekten
iyiyim
Не
могу,
я
один
справляюсь
лучше
Yerim
yurdum
yokmuş
bak
У
меня,
мол,
нет
ни
дома,
ни
родины
Tamam
bu
çok
çok
iyi
Отлично,
это
очень,
очень
хорошо
Yoldayım
ben
yolda
kal
sen
Я
в
пути,
а
ты
оставайся
на
дороге
Bir
kush
sar
ve
çek
onu
ol
bi
kuş
yüksel
fezaya!
Fezaya!
Скрути
kush
и
затянись,
стань
птицей,
взлети
в
космос!
В
космос!
Hep
bi
laf,
hep
bi
laf
Все
те
же
слова,
все
те
же
слова
Dilin
kemiği
yok
ki
zaten
У
твоего
языка
нет
костей,
это
точно
Tut
bi
saf
diyo
tut
bi
saf
Найди
дурака,
говорит,
найди
дурака
Tutamam
ben
tekten
iyiyim
Не
могу,
я
один
справляюсь
лучше
Yerim
yurdum
yokmuş
bak
У
меня,
мол,
нет
ни
дома,
ни
родины
Tamam
bu
çok
çok
iyi
Отлично,
это
очень,
очень
хорошо
Yoldayım
ben
yolda
kal
sen
Я
в
пути,
а
ты
оставайся
на
дороге
Hep
bi
laf,
hep
bi
laf
Все
те
же
слова,
все
те
же
слова
Dilin
kemiği
yok
ki
zaten
У
твоего
языка
нет
костей,
это
точно
Tut
bi
saf
diyo
tut
bi
saf
Найди
дурака,
говорит,
найди
дурака
Tutamam
ben
tekten
iyiyim
Не
могу,
я
один
справляюсь
лучше
Yerim
yurdum
yokmuş
bak
У
меня,
мол,
нет
ни
дома,
ни
родины
Tamam
bu
çok
çok
iyi
Отлично,
это
очень,
очень
хорошо
Yoldayım
ben
yolda
kal
sen
Я
в
пути,
а
ты
оставайся
на
дороге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gencer Arabacı, Koray Sürücü
Attention! Feel free to leave feedback.