Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See My Color
Sieh Meine Farbe
The
other
day
I
saw
a
image
it
got
my
attention
Neulich
sah
ich
ein
Bild,
das
meine
Aufmerksamkeit
erregte
It
was
a
really
dope
pic
in
my
honest
opinion
Es
war
ein
wirklich
tolles
Bild,
meiner
ehrlichen
Meinung
nach
This
black
kid
had
this
white
kid
by
the
hand
Ein
schwarzes
Kind
hielt
ein
weißes
Kind
an
der
Hand
Turned
out
he
was
autistic
and
in
need
of
a
friend
Es
stellte
sich
heraus,
dass
er
Autist
war
und
einen
Freund
brauchte
Hmm,
dope
as
ever
that
this
moment
was
caught
Hmm,
so
toll,
dass
dieser
Moment
eingefangen
wurde
Magic
that
happens
on
it's
own
and
it
could
never
be
bought
Magie,
die
von
selbst
geschieht
und
niemals
gekauft
werden
kann
I
started
reading
out
the
caption
and
it
had
me
in
thought
Ich
begann,
die
Bildunterschrift
zu
lesen,
und
sie
brachte
mich
zum
Nachdenken
It
said,
kids
don't
see
color
until
they
are
taught
Da
stand,
Kinder
sehen
keine
Farben,
bis
sie
es
beigebracht
bekommen
A
part,
of
me
kind
of
sees
what
it
might
mean
Ein
Teil
von
mir
versteht
irgendwie,
was
damit
gemeint
sein
könnte
And
it
sounds
sweet
as
icing
Und
es
klingt
süß
wie
Zuckerguss
But
most
of
me
just
knows
it
ain't
the
right
thing
Aber
der
größte
Teil
von
mir
weiß
einfach,
dass
es
nicht
das
Richtige
ist
I
could
see
the
problem
with
this
quote
without
the
Visine
Ich
konnte
das
Problem
mit
diesem
Zitat
ohne
Visine
erkennen
Let
me
break
it
down
and
maybe
now
you'll
know
what
I
mean
Lass
es
mich
aufschlüsseln
und
vielleicht
verstehst
du
jetzt,
was
ich
meine
You
ain't
got
to
say
you
don't
see
glaciers.
or
the
mountains
Du
musst
nicht
sagen,
dass
du
keine
Gletscher
siehst.
oder
die
Berge
Just
to
say
you're
showing
love
to
the
geysers,
or
the
fountains
Nur
um
zu
sagen,
dass
du
den
Geysiren
oder
den
Fontänen
Liebe
zeigst
The
world's
a
better
place
from
the
beauty
they
both
depict
Die
Welt
ist
ein
besserer
Ort
durch
die
Schönheit,
die
sie
beide
darstellen
You
say
that
you
don't
see
color
that
sound
like
I
don't
exist
Du
sagst,
dass
du
keine
Farbe
siehst,
das
klingt,
als
ob
ich
nicht
existiere
Trust
me
baby
I
am
here
Glaub
mir,
Baby,
ich
bin
hier
Dark
as
all
the
trying
years
Dunkel
wie
all
die
schweren
Jahre
Ancestors
had
to
weather
living
out
they
lives
in
fear
Die
Vorfahren
ertragen
mussten,
als
sie
ihr
Leben
in
Angst
lebten
You
shade
colors,
but
I
see
them
in
a
different
light
Du
schattierst
Farben,
aber
ich
sehe
sie
in
einem
anderen
Licht
Power
is
in
the
color
and
your
point
of
view
is
kryptonite
Kraft
liegt
in
der
Farbe
und
dein
Standpunkt
ist
Kryptonit
I'm
trying
to
tell
it
so
maybe
you'll
understand
Ich
versuche
es
zu
erklären,
damit
du
es
vielleicht
verstehst
How
you
don't
see
the
very
thing
that
makes
me
what
I
am
Wie
du
nicht
das
siehst,
was
mich
zu
dem
macht,
was
ich
bin
Fam,
shouldn't
have
to
mute
our
hue
for
you
to
love
us
Fam,
wir
sollten
unseren
Farbton
nicht
stummschalten
müssen,
damit
du
uns
liebst
Teach
your
kids
about
my
sisters
and
my
brothers
Lehre
deine
Kinder
über
meine
Schwestern
und
meine
Brüder
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
Saturated
with
the
magic
known
as
melanin
Gesättigt
mit
der
Magie,
bekannt
als
Melanin
Say
you
don't
see
color
but
the
green
be
taking
precedent
Du
sagst,
du
siehst
keine
Farbe,
aber
das
Grün
hat
Vorrang
Theory
that
you're
making
up,
shakier
than
gelatin
Theorie,
die
du
dir
ausdenkst,
wackeliger
als
Gelatine
Pride
is
in
the
pigment
player
I
ain't
just
a
skeleton
Stolz
liegt
im
Pigment,
Spieler,
ich
bin
nicht
nur
ein
Skelett
Feel
like
that's
the
reason
things
still
ain't
really
even
Steven
Ich
fühle
mich,
als
wäre
das
der
Grund,
warum
die
Dinge
immer
noch
nicht
wirklich
ausgeglichen
sind
Steven
look
at
Stephon
like
he
is
way
beneath
him
Steven
sieht
Stephon
an,
als
wäre
er
weit
unter
ihm
Love
my
Philippine
natives
Eritrean
queens
kings
Liebe
meine
philippinischen
Eingeborenen,
eritreischen
Königinnen,
Könige
And
my
Haitians
know
we
all
done
been
through
different
things
Und
meine
Haitianer
wissen,
dass
wir
alle
verschiedene
Dinge
durchgemacht
haben
Know
they
got
unique
ways
out
in
the
UK
Ich
weiß,
dass
sie
im
Vereinigten
Königreich
einzigartige
Wege
haben
My
Samoans
surely
tell
me
stories
over
D'usse
Meine
Samoaner
erzählen
mir
sicherlich
Geschichten
bei
einem
D'usse
Look,
the
point
I'm
trying
to
get
across
Schau,
der
Punkt,
den
ich
rüberbringen
will
Is
my
colors
not
a
flaw
Ist,
dass
meine
Farbe
kein
Fehler
ist
It
ain't
even
if
it's
off
Auch
wenn
es
nicht
stimmt
Quite
the
opposite
Ganz
im
Gegenteil
I'm
black
and
I'm
proud,
specifically
brown
Ich
bin
schwarz
und
ich
bin
stolz,
besonders
braun
Like
whiskey
and
crown
Wie
Whiskey
und
Crown
I
really
hope
you
feeling
me
now
cause
check
it
Ich
hoffe
wirklich,
du
fühlst
mich
jetzt,
denn
sieh
mal
We
all
servants
to
the
most
high
above
us
Wir
alle
sind
Diener
des
Allerhöchsten
über
uns
Yeah
we
different
but
that's
the
beauty
of
us
Ja,
wir
sind
verschieden,
aber
das
ist
das
Schöne
an
uns
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
I
said,
We
all
servants
to
the
most
high
above
us
Ich
sagte,
wir
alle
sind
Diener
des
Allerhöchsten
über
uns
Yeah
we
different
but
that's
the
beauty
of
us
Ja,
wir
sind
verschieden,
aber
das
ist
das
Schöne
an
uns
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
I
need
you
to
see
my
color
Ich
brauche
dich,
um
meine
Farbe
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clinton Cuffee
Attention! Feel free to leave feedback.