Lyrics and translation Lewis Del Mar - Border (CH. III)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Border (CH. III)
Граница (Глава III)
You're
a
split
identity
У
тебя
раздвоенная
личность,
A
fault
line
on
the
border
Линия
разлома
на
границе,
When
you
pulled
out
the
IV
Когда
ты
вытащила
капельницу,
I
spent
two
days
looking
for
ya
Я
два
дня
искал
тебя,
What
a
horror
Какой
кошмар.
What
a
prison
to
live
in
your
mind
Какая
тюрьма
– жить
в
твоем
разуме,
Like
a
building
that
leaves
on
the
lights
Как
здание,
которое
не
гасит
свет.
What
a
freedom
to
feel
the
outside
Какая
свобода
– чувствовать
внешний
мир,
Barefoot
in
a
hospital
gown
Босиком
в
больничном
халате,
On
the
train
ride
В
поезде.
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким,
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким.
I'm
a
split
identity
У
меня
раздвоенная
личность,
A
breath
held
underwater
Задержанное
дыхание
под
водой,
A
little
softer
Немного
мягче.
It's
a
painful
history
Это
болезненная
история,
How
will
I
tell
my
daughter
Как
я
расскажу
дочери?
It
gets
harder
Становится
всё
труднее.
It's
a
prison
to
live
in
your
mind
Это
тюрьма
– жить
в
твоем
разуме,
With
a
child
living
on
the
inside
С
ребенком,
живущим
внутри.
What
a
freedom
to
quit
keeping
time
Какая
свобода
– перестать
считать
время,
Fucked
up
in
the
hours
alone
Сломанный
в
одинокие
часы,
All
my
nights
Все
мои
ночи.
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким,
I
don't
wanna
be
this
type
of
way
Я
не
хочу
быть
таким.
You
stared
at
me
in
the
rear
view
Ты
смотрела
на
меня
в
зеркало
заднего
вида,
Meltin'
under
your
gaze
Таю
под
твоим
взглядом.
No,
I
don't
want
to
be
this
type
of
way
Нет,
я
не
хочу
быть
таким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Griffey, Andrew Maury, Daniel Noah Miller, Max Lewis Harwood, Stephen Feigenbaum
Attention! Feel free to leave feedback.