Lyrics and translation Lewisghandi feat. Bonnex - Wuleji Ft Bonnex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wuleji Ft Bonnex
Wuleji Ft Bonnex
Uh
oh
oh
yeah
yeah
Uh
oh
oh
yeah
yeah
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wule
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wule
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
This
is
the
voice
of
your
ancestors
Dies
ist
die
Stimme
deiner
Vorfahren
Telling
you
not
to
loose
guard
oh
Die
dir
sagt,
dass
du
nicht
nachlassen
sollst,
oh
Telling
you
steady
row
your
boat
Die
dir
sagt,
dass
du
dein
Boot
stetig
rudern
sollst
Telling
you
not
to
look
back
oh
Die
dir
sagt,
dass
du
nicht
zurückblicken
sollst,
oh
I
pray
you
don't
lost
your
compass
Ich
bete,
dass
du
deinen
Kompass
nicht
verlierst
Everything
you
lost
go
come
back
Alles,
was
du
verloren
hast,
wird
zurückkommen
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
E
no
long
Es
dauert
nicht
mehr
lange
The
matter
cast
Die
Sache
ist
klar
See
you've
been
blessed
from
the
start
Sieh,
du
bist
von
Anfang
an
gesegnet
Yeah
you're
blessed
from
the
Ja,
du
bist
gesegnet
von
Anfang
an
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wule
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wule
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wule
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wule
I
wake
up
in
the
morning
Ich
wache
morgens
auf
Grinding,
chasing
my
money
Streng
mich
an,
jage
meinem
Geld
nach
Imtika
hayin
Imtika
hayin
I
stood
to
myself
with
so
many
plannings
Ich
stand
für
mich
selbst
mit
so
vielen
Plänen
Hoping
and
praying
to
God
Hoffe
und
bete
zu
Gott
So
you
could
make
things
happen
ah
Damit
du
die
Dinge
geschehen
lassen
kannst,
ah
So
shine
on
Also
scheine
weiter
Son
of
the
sun
Sohn
der
Sonne
You
don
turn
diamond
From
them
pressure
Du
bist
durch
den
Druck
zum
Diamanten
geworden
You
can
never
ever
be
drag
a
down
Du
kannst
niemals
untergezogen
werden
So
spit
your
fire
on
dem
like
dragon
Also
spuck
dein
Feuer
auf
sie
wie
ein
Drache
Abobi
A
boy
Abobi,
ein
Junge
Dem
must
sure
bow
down
Sie
müssen
sich
verbeugen
For
the
result
Vor
dem
Ergebnis
You
can
never
ever
be
drag
down
Du
kannst
niemals
untergezogen
werden
So
spit
your
fire
out
dem
like
dragon
Also
spuck
dein
Feuer
auf
sie
wie
ein
Drache
Olorun
shanu
Olorun,
sei
gnädig
Mashemi
lako
ti'leta
o
Mashemi
lako
ti'leta
o
Come
pop
mi
radar
o
(oh
oh
oh
oh)
Komm,
zeig
dich
auf
meinem
Radar
(oh
oh
oh
oh)
Give
me
everything
I
need
Gib
mir
alles,
was
ich
brauche
And
everything
between
Und
alles
dazwischen
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
meh
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji,
meine
Liebe
Ukawele
wuleji
Du
sollst
nicht
nachlassen,
Wuleji
Ukawele
Du
sollst
nicht
nachlassen
This
is
the
voice
of
your
ancestors
Dies
ist
die
Stimme
deiner
Vorfahren
Telling
you
not
to
loose
guard
Die
dir
sagt,
dass
du
nicht
nachlassen
sollst
Rise
to
the
Steige
auf
zum
Rise
to
the
Steige
auf
zum
Rise
to
the
Steige
auf
zum
Rise
to
the
Steige
auf
zum
Rise
to
the
Steige
auf
zum
Rise
to
the
Steige
auf
zum
I
Zoom
zoom
zoom
Ich
zoome,
zoome,
zoome
Got
no
time
for
talks
Habe
keine
Zeit
für
Gespräche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Okita
Attention! Feel free to leave feedback.