Lex Clockwork feat. Maira - Czuję - translation of the lyrics into German

Czuję - Maira , Lex Clockwork translation in German




Czuję
Ich fühle
Widzę, że kłamiesz chociaż nie używasz słów
Ich sehe, dass du lügst, obwohl du keine Worte benutzt
Nic nie pamiętasz, a poznajesz mój ból
Du erinnerst dich an nichts, aber du erkennst meinen Schmerz
Szalony taniec, my sami, obok tłum
Ein verrückter Tanz, wir allein, neben der Menge
Wszyscy patrzą się na nas, bo ten taniec to nasz bunt
Alle schauen uns an, denn dieser Tanz ist unsere Rebellion
Mam dziwne myśli, nie wiem co się wczoraj działo
Ich habe seltsame Gedanken, weiß nicht, was gestern passiert ist
Czuję tak dużo jakby serce miało nalot
Ich fühle so viel, als ob mein Herz einen Anflug hätte
Ty nic nie mówisz, ale mówi ciało
Du sagst nichts, aber dein Körper spricht
Masz to, czego mi tak brakowało
Du hast das, was mir so sehr gefehlt hat
Prześwity w głowie, ledwo co pamiętam, ej
Schemen im Kopf, ich erinnere mich kaum, ey
Byłaś ze mną, grała ta piosenka, ej
Du warst bei mir, dieses Lied lief, ey
Byłaś ostra i taka namiętna, ej
Du warst wild und so leidenschaftlich, ey
Zaglądałaś mi prosto do serca, wiem
Du hast mir direkt ins Herz geschaut, ich weiß
Tak łatwo zgubić się w twoich oczach
Es ist so leicht, sich in deinen Augen zu verlieren
A tak trudno to wszystko zrozumieć
Und so schwer, das alles zu verstehen
Powiedz jak mógłbym zacząć od nowa
Sag mir, wie könnte ich von vorne beginnen
Tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Chcę zapomnieć chwilę, które niszczą mnię
Ich will die Momente vergessen, die mich zerstören
Jestem wolny ale to jak prison break
Ich bin frei, aber es ist wie ein Gefängnisausbruch
Nie wiem, czy nie poznaję siebie bardziej niż
Ich weiß nicht, ob ich mich selbst mehr nicht erkenne als sie
Ale wiedziała na co się pisze, kiedy wciskam brake
Aber sie wusste, worauf sie sich einlässt, wenn ich bremse
Niegrzeczne dziecko zgubiło drogę do domu
Ein ungezogenes Kind hat den Weg nach Hause verloren
Wiem, że nie mogę przegrać, obiecałem to komuś
Ich weiß, dass ich nicht verlieren darf, ich habe es jemandem versprochen
Nie czuję żalu więcej, szukałem spokoju
Ich fühle keine Reue mehr, ich suchte Ruhe
Musiałem uciec wreszcie, nie dali wyboru
Ich musste endlich fliehen, sie ließen mir keine Wahl
Nie wiem czego chcesz, nie wiem czego chcę
Ich weiß nicht, was du willst, ich weiß nicht, was ich will
Te samo pytanie, ale odpowiedź już nie
Dieselbe Frage, aber die Antwort ist es nicht mehr
Coś mi to mówiło, ale mówi troche mniej
Etwas sagte es mir, aber es sagt es etwas weniger
Każdy chce wygrać, nieważne czy wygra fair-play
Jeder will gewinnen, egal ob er fair gewinnt
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
Czuję, czuję, tylko ty wiesz jak się teraz czuję
Ich fühle, ich fühle, nur du weißt, wie ich mich jetzt fühle
I tylko ty wiesz
Und nur du weißt es
Tylko ty wiesz
Nur du weißt es
I tylko ty wiesz
Und nur du weißt es
Tylko ty wiesz
Nur du weißt es





Writer(s): Aleks Zdziebło, Anna Mirowicz

Lex Clockwork feat. Maira - Nocą
Album
Nocą
date of release
06-05-2021



Attention! Feel free to leave feedback.