Lex Leosis - Mind Your Business - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lex Leosis - Mind Your Business




I'm scared what I can
Я боюсь того, что могу
Do with these drums
Что делать с этими барабанами
Fates spun young Lex
Судьбы закрутили юного Лекса
A malevolent tongue
Злобный язык
If we living so good down here what does heaven become?
Если нам здесь так хорошо живется, то во что превращаются небеса?
Roll with Queen bees like Sheba
Рулет с пчелиными матками, как у Шебы
And King Solomons
И царь Соломон
Your CDs what
Твои диски, что
I roll my weed on
Я сворачиваю свою травку на
Ain't no beef
Это не ссора
You just started a tweet off
Вы только что начали твитить
Roll up to his crib
Подкатывайся к его кроватке
Roc-a-fella then dash, dame
Рок-а-фэлл, затем рывок, дама
Go real Fort minor
Отправляйся в настоящий Форт-минор
You'll remember my last name
Ты запомнишь мою фамилию
Get paid in full
Получите оплату в полном объеме
In Cam'ron pink
В камеронно-розовом
You jinx ya self
Ты сам себя сглазил
Care what they think
Волнует, что они думают
Slide in my DMs
Скользи в моем DMS
No, we can't link
Нет, мы не можем связать
Cause ya ink is dried up
Потому что твои чернила высохли
And mine signs syncs
И мои знаки синхронизируются
In this battle
В этой битве
Gotta fight for ya life huh?
Должен бороться за свою жизнь, да?
Long term in the ER
Длительный срок в отделении неотложной помощи
Like Mekhi Phifer
Как Мехи Файфер
Count my streams
Считай мои потоки
But can't get no shows
Но не могу попасть ни на одно шоу
Ain't it funny how that shit goes
Разве не забавно, как все это происходит
Cause there ain't no rush Everything down low
Потому что спешить некуда, Все по-тихому
Keep it shush shush
Продолжай в том же духе, тише, тише
Way too paid to be keeping in touch Here for the night but let's
Мне слишком хорошо платят, чтобы оставаться здесь на связи всю ночь, но давайте
Keep it hush hush
Держи это в секрете, в секрете
Said it's all about trust Told you like...
Сказал, что все дело в доверии, Сказал, что тебе нравится...
Mind your business, mind your business, mind your business,
Не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело,
Mind your, mind your business, mind your business, mind your business
Не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело
Don't call me
Не звони мне
When I got what you need Viah said it best
Когда я получил то, что тебе нужно, Вия сказала это лучше всего
Keep that same energy rapping 10+
Продолжайте с той же энергией стучать 10+
We don't do nothing for free
Мы ничего не делаем бесплатно
Got a thick ass team
У меня команда толстозадых
And we all gotta eat
И нам всем нужно поесть
Write about us
Напишите о нас
Better cover ya research
Лучше освещай свои исследования
IG story beats songs
IG story обыгрывает песни
With a free verses
Со свободными стихами
Your Benjamin Button ass career went in reverse
Твоя карьера задницы Бенджамина Баттона пошла в обратном направлении
I'm unorthodox
Я неортодоксален
But I'm blessed by the Greek Church
Но я благословлен Греческой церковью
I'm good over here
Мне и здесь хорошо
I don't need any favours
Я не нуждаюсь ни в каких одолжениях
They only call ya when they need ya for emotional labour
Они звонят тебе только тогда, когда ты им нужен для эмоциональной работы
I put my head down quick
Я быстро опускаю голову
And became bout my paper
И занялся моей газетой
On my Craig David
На моем Крейге Дэвиде
What ya need? every flavour
Что тебе нужно? любой вкус
Good lawd
Хороший закон
All they got is questions running down my phone
Все, что у них есть, - это вопросы, сыплющиеся на мой телефон
In the middle of a session Know I got buttons and
В середине сеанса знаю, что у меня есть кнопки и
They keep on pressing
Они продолжают давить
I'mma stay focused on the road and the blessings
Я буду сосредоточен на дороге и благословениях
Mind your business, mind your business, mind your business,
Не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело,
Mind your, mind your business, mind your business, mind your business
Не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело, не лезь не в свое дело





Writer(s): Alexandria Leousis, Jeffrey Kellen Crake, Marcel Rainer, Millar Blanchaer


Attention! Feel free to leave feedback.