LEX feat. Tzamal - Mia Tzoura Realismou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LEX feat. Tzamal - Mia Tzoura Realismou




Mia Tzoura Realismou
Доза Реализма
Μπάτσοι προ αγωγοί, κυνηγάν προαγωγή
Менты гонятся за повышением,
Δεν είναι τίποτα αυτό το χάος μας σφυρηλατεί
Весь этот хаос закаляет нас.
Ένα παιδί απ'τη γειτονιά που να ησυχάσει δεν μπορεί
Парень из соседнего двора не может найти покоя,
Γιατί του λένε με των μπόσο του όπου σταθεί και βρεθεί
Потому что ему говорят, куда бы он ни пошёл,
Όλα ζάχαρη αυτό το χάος μας σφυρηλατεί
Всё сахар, этот хаос закаляет нас.
Μιλάμε μόνοι μας σα βραδινή προσευχή
Мы говорим сами с собой, как в вечерней молитве.
Τζόγος, αλκοόλ και γυνή του ανδρός η καταστροφή
Азартные игры, алкоголь и чужая жена вот и погибель.
Φίλοι γυρνάνε στους δρόμους σα πληγωμένοι αετοί
Друзья бродят по улицам, как раненые орлы.
Ει που είσαι αγοράζουνε χρυσό στην Εγνατία
Эй, где ты? Покупают золото на Эгнатии.
Γιαννιτσών δικαστήρια κορίτσια και βία
Суды Янницы, девчонки и насилие.
Ότι δεν συμβιβάζεται είπαν τρομοκρατία
Всё, что не поддаётся контролю, называют терроризмом.
Και αμολύσανε τους Δι.ας τη πιο γλυκιά συμμορία
И выпустили на волю ДИ.АС, самую милую банду.
Γι αυτό τη θες σα τις τζούρες στο πάρκο προτού γυρίσεις σπίτι
Поэтому ты хочешь её, как затяжку в парке перед тем, как вернуться домой,
Απ' το σωστό στενό για ν'αποφύγεις το λίτη
Свернув в правильный переулок, чтобы избежать патруля.
Την θες σα γυναίκα που σου λέει "σ'αγαπώ"
Ты хочешь её, как женщину, которая говорит тебе: люблю тебя".
Σαν μια τελευταία μπύρα σε ένα bar σκοτεινό
Как последнее пиво в тёмном баре.
Αν είσαι δίπλα μου σε θέλω δίπλα μου γενικά
Если ты рядом со мной, я хочу, чтобы ты была рядом всегда.
"τι χαμπάρια;" μη ρωτάς μας φάγαν τα τυπικά
"Как дела?" - не спрашивай, нас достали формальности.
Μια χειραψία δεν αρκεί μη το βλέπεις ρομαντικά
Одного рукопожатия недостаточно, не смотри на это романтично.
Γιατί όσοι θέλουν το κακό μας γελάνε σατανικά
Потому что те, кто желают нам зла, смеются дьявольски.
Και θα μουν ψεύτης αν αρνιόμουνα να παραδεχτώ
И я был бы лжецом, если бы отказался признать,
Πως έχω ψύχρα στην καρδιά μου κα στο νου μου κακό
Что у меня холод в сердце и зло в голове.
Το κέρδος γίνεται ανάγκη και πρέπει να κινηθώ
Нажива становится необходимостью, и я должен действовать.
Είμαι εκεί έξω και περιμένω να πληρωθώ
Я там, снаружи, и жду своей оплаты.
Όταν λέμε πως θα φύγουμε, δεν λέμε για που
Когда мы говорим, что уйдём, мы не говорим, куда.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού
Хочешь дозу реализма?
Νιώθεις στραμμένα πάνω σου όλα τα μάτια του εχθρού
Чувствуешь на себе все взгляды врага.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού
Хочешь дозу реализма?
Αφού δεν πίστεψες θα 'ρθουν οι μέρες του πανικού
Раз ты не верила, настанут дни паники.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού
Хочешь дозу реализма?
Οι αυταπάτες δεν βοηθάν, κοίτα να δεις καθαρά
Иллюзии не помогают, посмотри, чтобы увидеть всё чётко.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού, να την ακούσεις καλά
Хочешь дозу реализма, чтобы хорошенько её прочувствовать?
Ο χρόνος είναι μπάσταρδος κυκλοθυμικός άλλοτε
Время - ублюдок, капризный, то
Δεν περνάει άλλοτε τρέχει σαν τρέλος
Не идёт, то бежит, как сумасшедший.
Μες στην πόλη των τρελών είσαι πάντα μοναχός και οι
В городе сумасшедших ты всегда один, и
Εφιάλτες μου το βράδυ μουσαφίρης γνωστός
Мои кошмары - мой ночной гость.
Δωσ' μου ένα τάλιρο δεν έχω λεφτά
Дай мне талер, у меня нет денег.
Η άκρη μου με κυνηγάει του χρωστάω πολλά
Мой кредитор преследует меня, я должен ему много.
Δίνω σε φίλο μου το νοίκι να κλιτάρει τη μαχαιριά
Я отдаю другу деньги на аренду, чтобы он спрятал нож,
Γιατί βγάλαμε νύχτες στα ίδια κρύα σκαλιά
Потому что мы провели ночи на одних и тех же холодных ступенях.
Φυσάει πολύ δεν αντέχω την παγωνιά
Дует сильный ветер, я не выношу холода.
Και ο Θερμαϊκός βρωμάει απ' τα δικά μας σκατά
И Термайкос воняет от нашего дерьма.
Δεν έχω λόγια να σου πω, κούκλα μου να σε πείσω
У меня нет слов, чтобы сказать тебе, куколка, чтобы убедить тебя.
Μοναχικός γεννήθηκα, πως να σε αγαπήσω
Я родился одиноким, как я могу тебя любить?
Λες και είμαστε του σατανά έργα, καταραμένο σπέρμα
Как будто мы - творения сатаны, проклятое семя,
Να μην μπορούμε από την κούραση να κοιμηθούμε
Неспособные заснуть от усталости.
Και να είμαστε έτοιμοι ανά πάσα στιγμή να εκραγούμε
И мы готовы взорваться в любой момент.
Μη με κολλάς θα γαμηθούμε, τα είπαμε χθες βράδυ
Не приставай ко мне, мы поссоримся, мы говорили об этом вчера вечером.
Σήμερα τι να πούμε, δεν έχει τίποτα να πούμε
Что нам сказать сегодня? Нам нечего сказать.
Λίγο αλκοόλ αφήνω να πέσει κάτω
Немного алкоголя я проливаю на землю.
Μηχανάκια και ηρωίνη το μάρμαρο είναι γεμάτο
Мотоциклы и героин, мрамор весь в этом.
Δεν ξέρω τελικά, αν φεύγουν πρώτα οι καλοί
Я не знаю, в конце концов, уходят ли первыми хорошие.
Μα αν είναι έτσι, ο Θεός να μας λυπηθεί
Но если это так, то пусть Бог нас пожалеет.
Άντε να δούμε όταν θα 'ρθει κι η σειρά μας
Посмотрим, когда придёт и наша очередь,
Ποιος θα θυμάται το όνομα και ποιος την καρδιά μας
Кто будет помнить наше имя, а кто наше сердце.
Όταν λέμε πως θα φύγουμε, δεν λέμε για που
Когда мы говорим, что уйдём, мы не говорим, куда.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού
Хочешь дозу реализма?
Νιώθεις στραμμένα πάνω σου όλα τα μάτια του εχθρού
Чувствуешь на себе все взгляды врага.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού
Хочешь дозу реализма?
Αφού δεν πίστεψες θα 'ρθουν οι μέρες του πανικού
Раз ты не верила, настанут дни паники.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού
Хочешь дозу реализма?
Οι αυταπάτες δεν βοηθάν, κοίτα να δεις καθαρά
Иллюзии не помогают, посмотри, чтобы увидеть всё чётко.
Θέλεις μια τζούρα ρεαλισμού, να την ακούσεις καλά
Хочешь дозу реализма, чтобы хорошенько её прочувствовать?






Attention! Feel free to leave feedback.