Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posso Ser (Pop Mix)
Ich kann sein (Pop Mix)
Eu
sei
de
tudo
agora,
Ich
weiß
jetzt
alles,
Se
liga,
senta
e
chora,
Pass
auf,
setz
dich
hin
und
heul,
Não
adianta
explicar,
Erklärungen
nützen
nichts,
Sai,
vai
embora.
Hau
ab,
geh
weg.
Procura
suas
amigas,
Such
deine
Freunde,
Não
sou
tua
menina,
Ich
bin
nicht
dein
Mädchen,
Não
pode,
sai
de
cima,
Das
geht
nicht,
runter
von
mir,
Acabou
sua
hora.
Deine
Zeit
ist
um.
Vou
pra
night
de
sainha,
Ich
geh'
im
Röckchen
aus,
E
não
volto
sozinha,
Und
komm'
nicht
allein
zurück,
Hoje
eu
quero,
eu
vou
me
acabar.
Heute
will
ich,
ich
werde
mich
austoben.
Já
ela
nem
chega
junto,
Du
kommst
gar
nicht
erst
an,
Vaza
sai
do
meu
mundo,
Verschwinde,
raus
aus
meiner
Welt,
Não
tenho
ideia
pra
te
dar.
Ich
hab'
nichts
für
dich
übrig.
Rala,
vai
pra
casa,
pára
Hau
ab,
geh
nach
Hause,
hör
auf
De
fazer
piraça,
Faxen
zu
machen,
To
ligada
na
sua.
Ich
hab
dich
durchschaut.
Bem
feito
agora,
passa,
Geschieht
dir
recht,
jetzt,
vorbei,
Chega
de
palhaçada,
Schluss
mit
dem
Theater,
Eu
não
sou
mais
sua.
Ich
gehöre
dir
nicht
mehr.
Eu
posso
ser,
Ich
kann
gehören,
Do
Betinho,
Gabriel,
Ronaldinho,
Dem
Betinho,
Gabriel,
Ronaldinho,
Ou
de
ninguém,
Oder
niemandem,
Mas
eu
não
sou
mais
sua.
Aber
ich
gehöre
dir
nicht
mehr.
Eu
posso
ser,
Ich
kann
gehören,
Do
Adriano,
do
Bruno,
do
Caio,
Junior,
Dem
Adriano,
dem
Bruno,
dem
Caio,
Junior,
Ou
de
ninguém,
Oder
niemandem,
Mas
eu
não
sou
mais
sua.
Aber
ich
gehöre
dir
nicht
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato De Azevedo Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.