Lyrics and translation Lexicon - Don't Be Afraid
Now
set
it
off,
like...
Yo
yo,
yo
Nick,
where
you
at,
my
man?
А
теперь
выключи
его,
например...
Йо-йо,
йо
Ник,
где
ты,
дружище?
I'm
right
here.
Right
here.
Cheapshot,
where
you
at?
Я
прямо
здесь.
Прямо
здесь.
Дешевка,
ты
где?
(Scratched)
(Поцарапанный)
See
it
took
movin'
with
a
fleet
foot
Видишь,
для
этого
потребовалось
двигаться
быстрой
ногой
So
the
key
should
be
to
move
limbs
Таким
образом,
ключ
должен
заключаться
в
том,
чтобы
двигать
конечностями
It's
all
sink
or
swim
Это
все
тонет
или
плывет
And
I
never
even
(unintelligible)
and
just
slippin'
to
the
bottom
И
я
никогда
даже
(неразборчиво)
и
просто
соскальзываю
на
дно
Just
locked
on
to
my
targets
Просто
сосредоточился
на
своих
целях
When
they
close
enough
I
shot
'em
Когда
они
подошли
достаточно
близко,
я
выстрелил
в
них
That's
just
how
I
do,
already
showed
you
Именно
так
я
и
поступаю,
уже
показывал
вам
But
when
you
fall
too
many
times
that
gets
old
too
Но
когда
ты
падаешь
слишком
много
раз,
это
тоже
надоедает
So
now
I
promise
that
you'll
never
hear
me
complain
again
Так
что
теперь
я
обещаю,
что
ты
больше
никогда
не
услышишь,
как
я
жалуюсь
Cause
when
it
comes
to
paying
dues
you're
forced
to
stay
in
debt
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
уплаты
взносов,
ты
вынужден
оставаться
в
долгу
People
came
and
went,
my
savings
spent
Люди
приходили
и
уходили,
мои
сбережения
тратились
But
I'm
just
happy
I
can
pay
my
rent
Но
я
просто
счастлива,
что
могу
платить
за
квартиру
Although
it
takes
me
for
my
very
last
cent
Хотя
это
отнимает
у
меня
все
до
последнего
цента
I
never
break
down,
prefer
instead
to
break
ground
Я
никогда
не
сдаюсь,
предпочитаю
вместо
этого
сдавать
позиции
You
can't
hang
the
shake
down
and
run
through
the
night
Ты
не
можешь
повесить
трубку
и
бежать
всю
ночь
напролет
I'm
to
busy
makin'
moves
to
get
caught
up
in
your
fight
Я
слишком
занят,
делая
шаги,
чтобы
ввязаться
в
твою
драку
You
try
to
raise
it
up
but
couldn't
find
the
wind
for
your
kite
Ты
пытаешься
поднять
его,
но
не
можешь
найти
ветра
для
своего
воздушного
змея
I
simply
worked
harder,
and
now
I'm
set
for
the
clock
Я
просто
работал
усерднее,
и
теперь
я
настроен
на
часы
(,
woman's
voice
& Big
Oak
simultaneously)
(женский
голос
и
Большой
дуб
одновременно)
(Woman)
(Big
Oak)
(Женщина)
(Большой
дуб)
Don't
be
afraid
Whatcha
doin
with
yourself?
Не
бойся,
что
ты
с
собой
делаешь?
(That
you'll
lose?)
And
where
ya
going
with
yourself?
(Что
ты
потеряешь?)
И
куда
ты
направляешься
сам
с
собой?
And
whatcha
showin'
of
yourself?
И
что
ты
из
себя
показываешь?
And
are
you
happy
with
yourself?
И
довольны
ли
вы
собой?
(Repeat
3 more
times)
(Повторите
еще
3 раза)
As
a
kid
they
said
to
follow
your
heart
В
детстве
мне
говорили
следовать
зову
своего
сердца
Put
your
right
foot
forward
and
your
left
at
the
start
Поставьте
правую
ногу
вперед,
а
левую
- на
старт
You
gotta
be
straight
and
narrow,
slicked
back
with
a
part
Ты
должна
быть
прямой
и
узкой,
зачесанной
назад
с
пробором
Follow
the
light
or
get
stuck
in
the
dark
Следуйте
за
светом
или
застряните
в
темноте
Man,
ain't
shit
changed,
gotta
switch
lanes
Чувак,
ни
хрена
не
изменилось,
надо
менять
полосу
движения
Break
down
the
wall
if
you
don't
flip
frames
Сломайте
стену,
если
не
будете
переворачивать
рамки
I'm
new
to
you
but
I
got
practice
at
this
Я
новичок
для
вас,
но
у
меня
есть
практика
в
этом
Every
day
it's
an
impression
of
Atlas
Каждый
день
это
впечатление
от
Атласа
And
the
fact
is,
I
never
gave
up,
gave
in,
or
tapped
out
И
дело
в
том,
что
я
никогда
не
сдавался,
не
сдавался
и
не
исчерпывал
себя
Got
too
much
pride
for
that
У
меня
слишком
много
гордости
для
этого
And
it's
an
uphill
climb,
I
get
so
tired
that
I
pass
out
И
это
подъем
в
гору,
я
так
устаю,
что
теряю
сознание
But
I
ain't
slidin'
back,
I've
Но
я
не
собираюсь
отступать,
я
Lost
hope,
watched
it
come
out
of
nothing
Потерял
надежду,
наблюдал,
как
она
возникает
из
ничего
Heard
a
lot
of
talk,
seen
a
lot
of
bluffing
and
Слышал
много
разговоров,
видел
много
блефа
и
I
learned
somthin'
man,
every
day
I
stay
breathin'
Я
кое-чему
научился,
чувак,
каждый
день
я
продолжаю
дышать.
That's
what
separates
tryin'
from
believin'
Вот
что
отличает
попытки
от
веры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gideon Oakley Black, Nicholas Michael Black, Colton Fisher
Attention! Feel free to leave feedback.