Lyrics and translation Lexie Carroll - growing pains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
growing pains
растущие боли
Said
he's
got
to
go
to
feel
like
a
tourist
in
his
old
home
Сказал,
что
должен
уехать,
чтобы
почувствовать
себя
туристом
в
своем
родном
городе.
This
place
don't
look
like
it
did
when
I
was
a
kid,
oh
Это
место
не
похоже
на
то,
каким
было,
когда
я
была
ребенком,
о
Trading
obligatory,
sickly
sweet
pleasantries
Обмениваясь
дежурными,
приторно-сладкими
любезностями.
"What's
it
like
overseas?"
said
a
girl
to
a
past
soulmate
"Каково
это
- за
границей?"
- спросила
девушка
у
бывшей
второй
половинки.
Oh,
the
growing
pains
О,
эти
растущие
боли
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
The
kids
from
our
block,
they're
all
now
getting
jobs
Ребята
с
нашего
квартала,
все
они
теперь
устраиваются
на
работу.
New
Year
came
all
too
fast,
and
what
have
I
done?
Новый
год
наступил
слишком
быстро,
и
что
я
сделала?
But
tell
me,
does
it
ever
stop
feeling
like
catching
up?
Но
скажи
мне,
разве
когда-нибудь
перестаешь
чувствовать,
что
нужно
наверстывать
упущенное?
Said
we'd
have
a
house
with
a
slide
and
a
dog,
and
then
we
moved
away
Говорили,
что
у
нас
будет
дом
с
горкой
и
собакой,
а
потом
мы
переехали.
Oh,
the
growing
pains
О,
эти
растущие
боли
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
Oh,
the
growing
pains
О,
эти
растущие
боли
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
But
I've
gotta
go
to
play
on
to
strangers
in
a
new
show
Но
я
должна
ехать,
чтобы
играть
для
незнакомцев
на
новом
шоу.
The
city's
calling
Город
зовет.
Promise
I'm
not
running,
I'll
see
you
when
I
do
Обещаю,
я
не
убегаю,
я
увижусь
с
тобой,
когда
смогу.
Oh,
the
growing
pains
О,
эти
растущие
боли
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
Oh,
the
growing
pains
О,
эти
растущие
боли
Oh,
the
growing
pains
О,
эти
растущие
боли
They're
keeping
me
up
again
Они
снова
не
дают
мне
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mackenzie John Elvis Jamieson, Alexandra Louise Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.