Lexie Carroll - if i built my home from paper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lexie Carroll - if i built my home from paper




if i built my home from paper
Если бы я построила дом из бумаги
If I built my home from paper
Если бы я построила дом из бумаги,
You'd say I'd done my best
Ты бы сказал, что я сделала все, что могла.
And when the wolf comes round to blow it down
И когда придет волк, чтобы сдуть его,
You'd build it back again
Ты бы построил его заново.
If I lost myself in longing
Если я потеряюсь в тоске,
In the forest of my head
В лесу моей головы,
Oh your hands are at the ready
Твои руки будут готовы
To take me home again
Вернуть меня домой.
When I feel too big for my own bones
Когда я чувствую себя слишком большой для собственных костей,
To small for life's affairs
Слишком маленькой для жизненных дел,
It's a trouble living in this world
Так сложно жить в этом мире,
But it's home when you are there
Но это дом, когда ты рядом.
Oh it's home when you are there
Это дом, когда ты рядом.
It's a terrifying feeling
Это ужасающее чувство,
It's the fear of letting go
Это страх отпустить,
Free falling in slow motion
Падать в замедленной съемке
Into the arms of the unknown
В объятия неизвестности.
If you catch me running backwards
Если ты увидишь, что я бегу назад,
Getting tangled in the change
Запутываясь в переменах,
Will you promise, tell me honest
Пообещай мне, скажи честно,
If I'm lost along the way
Потерялась ли я по пути.
Cause I may be getting older
Ведь я могу становиться старше,
But maybe I'm still scared
Но, возможно, я все еще боюсь.
It's a trouble living in this world
Так сложно жить в этом мире,
But it's home when you are there
Но это дом, когда ты рядом.
Oh it's home when you are there
Это дом, когда ты рядом.
If I built my home from paper
Если бы я построила дом из бумаги,
You'd say I'd done my best
Ты бы сказал, что я сделала все, что могла.
And when the wolf comes round to blow it down
И когда придет волк, чтобы сдуть его,
You'd build it back again
Ты бы построил его заново.
When I feel too big for my own bones
Когда я чувствую себя слишком большой для собственных костей,
To small for life's affairs
Слишком маленькой для жизненных дел,
It's a trouble living in this world
Так сложно жить в этом мире,
But it's home when you are there
Но это дом, когда ты рядом.
Oh it's home when you are there
Это дом, когда ты рядом.





Writer(s): Jack Hardman, Alex Carroll


Attention! Feel free to leave feedback.