Lyrics and translation Lexii Alijai - Clean (feat. P-Lo)
Yeah,
yeah
yeah,
when
the
city
down
Да,
да,
да,
когда
город
рухнет.
Shit
was
ugly
but
it's
pretty
though
Дерьмо
было
уродливым,
но
все
же
красивым.
Yeah,
ain't
got
no
love
for
the
fake
Да,
я
не
испытываю
никакой
любви
к
фальшивке.
Put
that
on
my
G's
Поставь
это
на
мои
гангстеры
Keep
my
friends
real
close
Держи
моих
друзей
очень
близко
Enemies
not
far
from
my
reach
Враги
недалеко
от
меня.
Ay,
I
done
came
from
the
mud
Да,
я
действительно
поднялся
из
грязи.
They
wonderin'
how
I'm
clean
Они
гадают,
насколько
я
чист.
How
I'm
clean
Как
я
чист!
Look,
I
could
never
let
the
city
down
Послушай,
я
бы
никогда
не
подвел
этот
город.
Shit
was
ugly
but
it's
pretty
now
Дерьмо
было
уродливым,
но
теперь
оно
красивое.
After
all
the
shit
I've
been
around
После
всего
того
дерьма,
что
я
пережил.
Could
never
let
it
get
it
down
Я
никогда
не
мог
позволить
этому
сломаться,
Not
even
all
the
road
blocks
I
had
to
get
around
даже
все
дорожные
заграждения,
которые
мне
приходилось
обходить.
Yeah,
kept
my
eyes
on
the
prize
like
Да,
я
не
сводил
глаз
с
приза.
I
ain't
had
no
demons
lurking
in
my
hindsight
У
меня
не
было
демонов,
скрывающихся
в
моем
прошлом.
Had
to
cut
a
couple
off
to
get
my
mind
right
Пришлось
отрезать
парочку,
чтобы
привести
мысли
в
порядок.
I'm
just
tryna
get
my
Mom
right
Я
просто
пытаюсь
привести
свою
маму
в
порядок
I
ain't
gonna
settle
til
we
all
right
Я
не
успокоюсь
пока
все
не
будет
в
порядке
My
Granny
need
to
live
a
long
life
Моей
бабушке
нужно
прожить
долгую
жизнь
So
I've
been
putting
up
a
strong
fight
Так
что
я
упорно
сопротивляюсь.
I've
been
stressin'
all
night
Я
весь
вечер
нервничал.
On
top
of
that
I
gotta
song
right
Вдобавок
ко
всему
я
должен
петь
правильно
If
it
get
cloudy
then
I
won't
write
Если
будет
облачно,
я
не
буду
писать.
Yeah,
shit
heavy
but
I
still
lift
it
Да,
дерьмо
тяжелое,
но
я
все
равно
поднимаю
его.
Only
one
in
the
family
with
a
meal
ticket
Единственный
в
семье,
у
кого
есть
талон
на
питание.
Yeah,
hella
pressure
but
I
deal
with
it
Да,
адское
давление,
но
я
справляюсь
с
ним
Got
'em
counting
on
a
bitch
to
do
it
real
different
Они
рассчитывают,
что
сука
сделает
это
совсем
по-другому.
Yeah,
ain't
got
no
love
for
the
fake
Да,
я
не
испытываю
никакой
любви
к
фальшивке.
Put
that
on
my
G's
Поставь
это
на
мои
гангстеры
Keep
my
friends
real
close
Держи
моих
друзей
очень
близко
Enemies
not
far
from
my
reach
Враги
недалеко
от
меня.
Ay,
I
done
came
from
the
mud
Да,
я
действительно
поднялся
из
грязи.
They
wonderin'
how
I'm
clean
Они
гадают,
насколько
я
чист.
How
I'm
clean
Как
я
чист!
Look,
I'm
tryna
go
from
651
to
818
Послушай,
я
пытаюсь
перейти
с
651-го
на
818-й.
Took
advantage
of
everything
that
done
came
my
way
Пользовался
всем,
что
попадалось
мне
на
пути.
They
was
eating
while
I
made
my
plate
Они
ели,
пока
я
готовила
свою
тарелку.
Never
been
the
type
to
say
no
names
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
не
называет
имен.
Still
solid
and
I
ain't
gon'
change
Все
еще
тверд,
и
я
не
собираюсь
меняться.
I've
been
busy
tryna
make
it
out
Я
был
занят,
пытаясь
разобраться.
Tryna
stack
a
hundred
thousand
in
the
bank
account
Пытаюсь
положить
сто
тысяч
на
банковский
счет.
Too
many
people
depending
on
me
to
wait
around
Слишком
много
людей
зависит
от
меня,
чтобы
ждать.
They
got
my
uncle
in
there
gated
down
Они
посадили
моего
дядю
в
тюрьму.
I'm
tryna
pay
the
lawyer
fees
so
we
can
break
him
out
Я
пытаюсь
заплатить
адвокату,
чтобы
мы
смогли
его
вытащить.
We
gon'
shit
on
everybody
who
ain't
stay
around
Мы
будем
гадить
на
всех,
кто
не
останется
здесь.
Just
to
make
up
for
every
night
you
was
breaking
down
Просто
чтобы
наверстать
упущенное
за
каждую
ночь,
когда
ты
был
сломлен.
I'ma
get
up
there
won't
be
shit
to
complain
about
Я
поднимусь,
и
мне
не
на
что
будет
жаловаться.
Shit
heavy
but
I
still
lift
it
Дерьмо
тяжелое
но
я
все
равно
поднимаю
его
Only
one
in
the
family
with
a
meal
ticket
Единственный
в
семье,
у
кого
есть
талон
на
питание.
Yeah,
hella
pressure
but
I
deal
with
it
Да,
адское
давление,
но
я
справляюсь
с
ним
Got
'em
counting
on
a
bitch
to
do
it
real
different
Они
рассчитывают,
что
сука
сделает
это
совсем
по-другому.
Yeah,
ain't
got
no
love
for
the
fake
Да,
я
не
испытываю
никакой
любви
к
фальшивке.
Put
that
on
my
G's
Поставь
это
на
мои
гангстеры
Keep
my
friends
real
close
Держи
моих
друзей
очень
близко
Enemies
not
far
from
my
reach
Враги
недалеко
от
меня.
Ay,
I
done
came
from
the
mud
Да,
я
действительно
поднялся
из
грязи.
They
wonderin'
how
I'm
clean
Они
гадают,
насколько
я
чист.
How
I'm
clean
Как
я
чист!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Lynch
Attention! Feel free to leave feedback.