Lyrics and translation Lexington - Balkanska Pravila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balkanska Pravila
Правила Балкан
Često
sjednem
sam
na
našu
klupu
staru
Часто
я
один
сижу
на
нашей
старой
скамейке
Kad
dragu
ne
mogu,
ja
zagrlim
gitaru
Когда
не
могу
поцеловать
свою
любовь,
я
обнимаю
гитару
Pa
onda
mol
po
mol,
polako
lomim
bol
И
тогда
по
чуть-чуть,
медленно
устраняю
печаль
A
on
je
žilav
lik,
pa
izlazi
k'o
pobjednik
Но
это
упрямая
штука,
которая,
как
победитель,
все
равно
выходит
наружу
Dobro
veče
svima,
ostavljačima
Всем
привет,
любители
бросать
Jos
više
ostavljenima
А
ещё
больше
брошенным
Uvjek
ima
dima
ako
čovjek
Всегда
есть
дым,
если
человек
Suzom
gasi
žar
u
očima
Тушит
жар
в
глазах
слезами
Hajdemo,
ruke
nek'
podigne
svako
Давайте,
пусть
каждый
поднимет
руки
Ko
je
bar
jednom
zbog
ljubavi
plak'o
Кто
хотя
бы
раз
плакал
из-за
любви
Sreća
i
tuga,
sve
je
za
čovjeka
Счастье
и
печаль,
все
это
для
человека
Hajdemo,
ruke
nek'
podigne
svako
Давайте,
пусть
каждый
поднимет
руки
Ko
je
bar
jednom
zbog
ljubavi
plak'o
Кто
хотя
бы
раз
плакал
из-за
любви
Prekršio,
kao
ja,
Balkanska
pravila
Нарушил,
как
и
я,
Правила
Балкан
K'o
lopov
najveći,
suza
se
prikrade
Как
самый
большой
вор,
подкрадывается
слеза
Al'
ja
je
ne
pustim,
muškarci
to
ne
rade
Но
я
не
пускаю
ее,
мужики
так
не
делают
Često
sjednem
sam
na
našu
klupu
staru
Часто
я
один
сижу
на
нашей
старой
скамейке
Kad
dragu
ne
mogu,
ja
zagrlim
gitaru
Когда
не
могу
поцеловать
свою
любовь,
я
обнимаю
гитару
Pa
onda
mol
po
mol,
polako
lomim
bol
И
тогда
по
чуть-чуть,
медленно
устраняю
печаль
A
on
je
žilav
lik,
pa
izlazi
k'o
pobjednik
Но
это
упрямая
штука,
которая,
как
победитель,
все
равно
выходит
наружу
Dobro
veče
svima,
ostavljačima
Всем
привет,
любители
бросать
Jos
više
ostavljenima
А
ещё
больше
брошенным
Uvjek
ima
dima
ako
čovjek
Всегда
есть
дым,
если
человек
Suzom
gasi
žar
u
očima
Тушит
жар
в
глазах
слезами
Hajdemo,
ruke
nek'
podigne
svako
Давайте,
пусть
каждый
поднимет
руки
Ko
je
bar
jednom
zbog
ljubavi
plak'o
Кто
хотя
бы
раз
плакал
из-за
любви
Sreća
i
tuga,
sve
je
za
čovjeka
Счастье
и
печаль,
все
это
для
человека
Hajdemo,
ruke
nek'
podigne
svako
Давайте,
пусть
каждый
поднимет
руки
Ko
je
bar
jednom
zbog
ljubavi
plak'o
Кто
хотя
бы
раз
плакал
из-за
любви
Prekršio,
kao
ja,
Balkanska
pravila
Нарушил,
как
и
я,
Правила
Балкан
Dobro
veče
svima,
ostavljačima
Всем
привет,
любители
бросать
Jos
više
ostavljenima
А
ещё
больше
брошенным
Uvjek
ima
dima
ako
čovjek
Всегда
есть
дым,
если
человек
Suzom
gasi
žar
u
očima
Тушит
жар
в
глазах
слезами
Hajdemo,
ruke
nek'
podigne
svako
Давайте,
пусть
каждый
поднимет
руки
Ko
je
bar
jednom
zbog
ljubavi
plak'o
Кто
хотя
бы
раз
плакал
из-за
любви
Sreća
i
tuga,
sve
je
za
čovjeka
Счастье
и
печаль,
все
это
для
человека
Hajdemo,
ruke
nek'
podigne
svako
Давайте,
пусть
каждый
поднимет
руки
Ko
je
bar
jednom
zbog
ljubavi
plak'o
Кто
хотя
бы
раз
плакал
из-за
любви
Prekršio,
kao
ja,
Balkanska
pravila
Нарушил,
как
и
я,
Правила
Балкан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dejan prascevic, goran ratkovic rale
Attention! Feel free to leave feedback.