Lyrics and translation Lexington - Ljetne Kise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noć
je
počela
bez
plana
Ночь
началась
без
плана
Na
pola
flaše,
završena
На
полпути
к
бутылке,
готово
Sa
mnom
ljudi
puni
mana
Со
мной
люди
полны
маны
Ti
si
tako
savršena
Ты
такая
идеальная.
Samo
da
mi
otvoriš
ta
vrata
Просто
открой
дверь.
U
grudima
zaključana
В
груди
заперты
Na
pola
daha
sam
od
straha
Я
на
полпути
от
страха
Do
ludila
(Ludila)
До
безумия
(безумие)
Ti
i
ja,
ne
treba
nama
ništa
drugo
Ты
и
я,
нам
больше
ничего
не
нужно.
Nikada
nisam
ja
volela
tako
ludo
Я
никогда
не
любила
так
безумно
Zagrli
i
poljubi
me
sada
Обними
меня
и
Поцелуй
меня
сейчас
Ostani,
bar
noćas,
sa
mnom
do
kraja
Останься,
по
крайней
мере
сегодня,
со
мной
до
конца
Gromovi
nek
lome
nebo
mog
grada
Гром
пусть
преломляет
Небо
моего
города
Nek
padaju
ljetne
kiše
po
nama
Пусть
идут
летние
дожди
Samo
da
mi
otvoriš
ta
vrata
Просто
открой
дверь.
U
grudima
zaključana
В
груди
заперты
Na
pola
daha
sam
od
straha
Я
на
полпути
от
страха
Do
ludila
(Ludila)
До
безумия
(безумие)
Ti
i
ja,
ne
treba
nama
ništa
drugo
Ты
и
я,
нам
больше
ничего
не
нужно.
Nikada
nisam
ja
volela
tako
ludo
Я
никогда
не
любила
так
безумно
Zagrli
i
poljubi
me
sada
Обними
меня
и
Поцелуй
меня
сейчас
Ostani,
bar
noćas,
sa
mnom
do
kraja
Останься,
по
крайней
мере
сегодня,
со
мной
до
конца
Gromovi
nek
lome
nebo
mog
grada
Гром
пусть
преломляет
Небо
моего
города
Nek
padaju
ljetne
kiše
po
nama
Пусть
идут
летние
дожди
Zagrli
i
poljubi
me
sada
Обними
меня
и
Поцелуй
меня
сейчас
Ostani,
bar
noćas,
sa
mnom
do
kraja
Останься,
по
крайней
мере
сегодня,
со
мной
до
конца
Gromovi
nek
lome
nebo
mog
grada
Гром
пусть
преломляет
Небо
моего
города
Nek
padaju
ljetne
kiše
po
nama
Пусть
идут
летние
дожди
(Zagrli,
ostani,
gromovi,
gromovi)
(Обнимать,
оставаться,
гром,
гром)
Neka
padaju
ljetne
kiše
po
nama
Пусть
летние
дожди
падают
на
нас
Zagrli
i
poljubi
me
sada
Обними
меня
и
Поцелуй
меня
сейчас
Ostani,
bar
noćas,
sa
mnom
do
kraja
Останься,
по
крайней
мере
сегодня,
со
мной
до
конца
Gromovi
nek
lome
nebo
mog
grada
Гром
пусть
преломляет
Небо
моего
города
Nek
padaju
ljetne
kiše
po
nama
Пусть
идут
летние
дожди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): djordj djordjevic, relja popovic
Attention! Feel free to leave feedback.