Lexington - Smrti Se Ne Bojim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lexington - Smrti Se Ne Bojim




Smrti Se Ne Bojim
Смерти не боюсь
Nijedna bol me ne bi toliko boljela,
Никакая боль не была бы настолько сильной,
Kao saznanje da si kraj mene drugog voljela.
Как осознание, что ты любила другого рядом со мной.
Nijedna riječ me ne bi toliko ubila,
Никакое слово не убило бы меня так,
Kao saznanje da si drugog ljubila.
Как осознание, что ты целовала другого.
Smrtno te volim, smrti se ne bojim!
Смертельно люблю тебя, смерти не боюсь!
Kao za život za tebe se borim.
Как за жизнь, за тебя борюсь.
Jer ako odeš, ne znam znaš li to,
Ведь если уйдешь, не знаю, знаешь ли ты,
Bez tebe ni dan ne bih živio.
Без тебя ни дня не прожил бы.
...
...
Ne bi nijedna istina tako boljela,
Никакая правда не была бы так болезненна,
Kao saznanje da si kraj mene drugog voljela.
Как осознание, что ты любила другого рядом со мной.
Nijedna riječ me ne bi toliko ubila,
Никакое слово не убило бы меня так,
Kao saznanje da si drugog ljubila.
Как осознание, что ты целовала другого.
Smrtno te volim, smrti se ne bojim!
Смертельно люблю тебя, смерти не боюсь!
Kao za život za tebe se borim.
Как за жизнь, за тебя борюсь.
Jer ako odeš, ne znam znaš li to,
Ведь если уйдешь, не знаю, знаешь ли ты,
Bez tebe ni dan ne bih živio.
Без тебя ни дня не прожил бы.
...
...
Zelena trava, i luda glava,
Зеленая трава, и безумная голова,
Istinu krije, istinu zna.
Правду скрывает, правду знает.
Bez tebe ja nisam ja, nisam ja, nisam ja!
Без тебя я не я, не я, не я!
Smrtno te volim, smrti se ne bojim.
Смертельно люблю тебя, смерти не боюсь!
Kao za život za tebe se borim.
Как за жизнь, за тебя борюсь.
Jer ako odeš, ne znam znaš li to,
Ведь если уйдешь, не знаю, знаешь ли ты,
Bez tebe ni dan ne bih živio.
Без тебя ни дня не прожил бы.
Bez tebe ni dan ne bih živio...
Без тебя ни дня не прожил бы...





Writer(s): G. Ratkovic Rale, Miladin Bogosavljevic


Attention! Feel free to leave feedback.